24. est préoccupé par les critiques émises par le Secrétaire général des Nations unies dans le rapport susmentionné (S/2008/692) concernant la révision des critères de sélection des bénéfici
aires d'une aide au retour, révision évoquée par le ministre kosovar des communautés et des
retours; rappelle au gouvernement kosovar que compte tenu de la diminution marquée des
retours, les rares crédits disponibles devraient continuer à être utilisés
exclusivement pour faciliter le retour ...[+++] au Kosovo des personnes déplacées;
24. is bezorgd over de door de secretaris-generaal van de VN in zijn bovenbedoeld verslag (S/2008/692) geuite kritiek over de herziening van de selectiecriteria voor financiële hulp bij terugkeer, die is voorgesteld door het ministerie van gemeenschappen en terugkeer van Kosovo; dringt er bij de regering van Kosovo op aan dat, gezien de drastische vermindering van het aantal remigranten, de beperkte middelen die beschikbaar zijn, ook in de toekomst uitsluitend moeten worden ingezet voor het faciliteren van de terugkeer naar Kosovo van ontheemden;