Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACFH
Accord de cessez-le-feu
Accord de cessez-le-feu de N'Djamena
Accord de cessez-le-feu humanitaire de N’Djamena
Armistice
Cessez-le-feu
Trêve

Traduction de «faciliter le cessez-le-feu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de cessez-le-feu de N'Djamena | accord de cessez-le-feu humanitaire de N’Djamena | ACFH [Abbr.]

humanitaire staakt-het-vurenovereenkomst van Ndjamena


cessez-le-feu [ armistice | trêve ]

staakt-het-vuren [ bestand | godsvrede | wapenstilstand ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une recrudescence de la violence a par ailleurs enflammé l'est de l'Ukraine en juillet et août, avant un retour au respect du cessez-le-feu depuis le 1er septembre 2016.

Zoals in het oosten van Oekraïne, waar na een opflakkering van het geweld in de maanden juli en augustus sinds 1 september 2016 een hernieuwde naleving van het staakt-het-vuren van kracht is, blijft de toestand in het gebied en omstreken gespannen en onvoorspelbaar.


L'accord de cessez-le-feu russo-américain entré en vigueur en février est mieux respecté par l'opposition soutenue par les Américains que par les Russes.

Het staakt-het-vuren dat sinds februari in voege is na een Russisch-Amerikaanse deal, wordt beter nageleefd door de door de Amerikanen gesteunde oppositie dan door de Russen.


C'est pourquoi il est essentiel que toutes les parties respectent le cessez-le-feu convenu à la fin février.

Daarom is het essentieel dat het staakt-het-vuren dat eind februari werd afgesproken gerespecteerd wordt door alle partijen.


Afin de rendre le cessez-le-feu plus stable, un monitoring objectif de la situation est nécessaire.

Om het staakt-het-vuren stabieler te maken is een objectieve monitoring van de situatie noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un cessez-le-feu respecté permettra aussi de mieux pouvoir octroyer de l'aide humanitaire.

Een gerespecteerd staakt-het-vuren zal ook toelaten dat er beter humanitaire hulp kan gegeven worden.


Vu les engagements souscrits au cours de la conférence de Goma de procéder à une démobilisation progressive et à la mise en œuvre d'un cessez-le-feu, y compris l'engagement pris par toutes les parties combattantes de déposer les armes, le désarmement de toutes les troupes non gouvernementales, le retour et la réinstallation de toutes les personnes déplacées dans les régions orientales de la RDC et l'instauration d'un mécanisme temporaire de contrôle du cessez-le-feu;

Gezien de toezeggingen die tijdens de Goma-conferentie zijn gedaan ten aanzien van een geleidelijke demobilisatie en uitvoering van het staakt-het-vuren, met inbegrip van het neerleggen van de wapens door alle strijdende partijen, de ontwapening van alle niet-regeringstroepen, de terugkeer en hernieuwde vestiging van alle ontheemden in de oostelijke delen van de DRC en de instelling van een tijdelijk mechanisme voor toezicht op het staakt-het-vuren;


­ Le mandat précisé au point 7 de la résolution confie toute une série de missions à la MONUC : la surveillance du cessez-le-feu, l'élaboration d'un plan pour son application, la supervision du désengagement et du redéploiement des forces des parties, la facilitation de l'acheminement de l'aide humanitaire.

­ Het in punt 7 van de resolutie omschreven mandaat draagt de MONUC een hele reeks taken op : toezicht op het staakt-het-vuren, uitwerken van een plan voor de toepassing ervan, toezicht op de terugtrekking en de nieuwe opstelling van de troepen van de partijen, vergemakkelijken van de humanitaire hulp.


Vu les engagements souscrits au cours de la conférence de Goma de procéder à une démobilisation progressive et à la mise en œuvre d'un cessez-le-feu, y compris l'engagement pris par toutes les parties combattantes de déposer les armes, le désarmement de toutes les troupes non gouvernementales, le retour et la réinstallation de toutes les personnes déplacées dans les régions orientales de la RDC et l'instauration d'un mécanisme temporaire de contrôle du cessez-le-feu;

Gelet op de toezeggingen die tijdens de Goma-conferentie zijn gedaan ten aanzien van een geleidelijke demobilisatie en uitvoering van het staakt-het-vuren, met inbegrip van het neerleggen van de wapens door alle strijdende partijen, de ontwapening van alle niet-regeringstroepen, de terugkeer en hernieuwde vestiging van alle ontheemden in de oostelijke delen van de DRC en de instelling van een tijdelijk mechanisme voor toezicht op het staakt-het-vuren;


droit international public oléoduc différend international Arménie Cour pénale internationale pays du Caucase lutte antimines coopération UE-OTAN ONU approvisionnement énergétique transport par conduite règlement des différends intervention militaire observateur Russie cessez-le-feu PESC OTAN réfugié Azerbaïdjan résolution du Parlement rôle international de l'UE Conseil de sécurité ONU aide humanitaire arme antipersonnel OSCE zone de libre-échange Moldova situation politique Ukraine politique des visas sécurité d'approvisionnement Géorgie mer Noire aide aux sinistrés guerre politique européenne de voisinage

internationaal publiekrecht olieleiding internationaal geschil Armenië Internationaal Strafhof Kaukasuslanden mijnenbestrijding samenwerking tussen de EU en de NAVO VN energievoorziening vervoer per pijpleiding beslechting van geschillen militaire interventie waarnemer Rusland staakt-het-vuren GBVB NAVO vluchteling Azerbeidzjan motie van het Parlement internationale rol van de EU Veiligheidsraad VN humanitaire hulp antipersoneel(s)mijn OVSE vrijhandelszone Moldavië politieke situatie Oekraïne visabeleid zekerheid van voorziening Georgië Zwarte Zee hulp aan getroffenen oorlog Europees nabuurschapsbeleid


Cette nouvelle étape a satisfait les Kurdes et a amené les forces armées du PKK à décréter un cessez-le-feu d'un mois, c'est-à-dire jusqu'au 20 septembre, cessez-le-feu qui a même été prolongé pour permettre à la Turquie de donner suite à l'appel de Erdoğan.

Die nieuwe stap zorgde voor tevredenheid bij de Koerden en bracht de PKK-strijdkrachten ertoe een staakt-het-vuren van één maand af te kondigen, meer bepaald tot 20 september. Het werd zelfs verlengd om Turkije de mogelijkheid te bieden gevolg te geven aan de oproep van Erdoğan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faciliter le cessez-le-feu ->

Date index: 2023-12-15
w