23. demande que les futures
aides structurelles soient organisées de telle manière à éviter les effets d'entraînement ainsi que le financement communautaire de délocalisations d'entreprises, et estime que
la Commission doit examiner de façon critique, et en tenant compte de la taille des entreprises, les subventions aux entreprises octroyées dans le cadre de la politique de cohésion sous l'angle de le
ur efficacité comme facteur de localisation en ...[+++]matière de décisions entrepreneuriales;
23. dringt erop aan de toekomstige structurele steunverlening dusdanig te organiseren dat verplaatsingseffecten, alsook EU-financiering van bedrijfsverplaatsingen worden voorkomen, en is van mening dat de Commissie bedrijfssubsidies in het kader van het cohesiebeleid kritisch dient te beoordelen op hun effect voor de keuze van een vestigingsplaats door ondernemers, waarbij rekening wordt gehouden met de grootte van de bedoelde bedrijven;