Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflation de base
Inflation sous-jacente
Inflation structurelle
Inflation tendancielle

Vertaling van "facteurs structurels sous-jacents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inflation de base | inflation sous-jacente | inflation structurelle | inflation tendancielle

onderliggende inflatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. rappelle que s'ils ont le mérite d'être clairs, les OMD ne traitaient pas les facteurs structurels sous-jacents de la pauvreté et de l'inégalité; insiste sur le fait que le cadre de développement mondial pour l'après-2015 devrait être porteur de changement en s'attaquant aux causes profondes de ces deux maux, ce qui permettrait de terminer le travail inachevé entamé avec les OMD actuels;

2. herinnert eraan dat de MDG's weliswaar hun eenduidigheid tot voordeel hebben, maar niet toekomen aan de onderliggende structurele factoren die armoede en ongelijkheid in de hand werken; onderstreept dat het nieuwe kader voor duurzame ontwikkeling voor na 2015 verandering moet brengen door de oorzaken van armoede en ongelijkheid bij de wortel aan te pakken, en zo de achterwege gebleven onderdelen van de huidige MDG's alsnog af te maken;


L'intervenant souligne que la délivrance de faux visas ne constitue d'ailleurs pas une affaire purement judiciaire, puisqu'il y a éventuellement des causes structurelles sous-jacentes.

Bovendien, zo onderlijnt het lid, is het leveren van valse visa niet louter een gerechtelijke zaak omdat het mogelijk structurele oorzaken heeft.


La capacité d'un pays à créer de nouvelles connaissances, à les diffuser et à les exploiter est un des facteurs principaux sous-jacents à l'amélioration de notre niveau de vie et de la compétitivité à long terme de nos entreprises (1).

Een land dat bij machte is nieuwe kennis te ontwikkelen, te verspreiden en om te zetten in toegevoegde waarde, heeft een van de belangrijkste onderliggende hefbomen in handen om de levensstandaard te verhogen en de ondernemingen op lange termijn concurrentiekrachtiger te maken (1).


La capacité d'un pays à créer de nouvelles connaissances, à les diffuser et à les exploiter est un des facteurs principaux sous-jacents à l'amélioration de notre niveau de vie et de la compétitivité à long terme de nos entreprises (1).

Een land dat bij machte is nieuwe kennis te ontwikkelen, te verspreiden en om te zetten in toegevoegde waarde, heeft een van de belangrijkste onderliggende hefbomen in handen om de levensstandaard te verhogen en de ondernemingen op lange termijn concurrentiekrachtiger te maken (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant souligne que la délivrance de faux visas ne constitue d'ailleurs pas une affaire purement judiciaire, puisqu'il y a éventuellement des causes structurelles sous-jacentes.

Bovendien, zo onderlijnt het lid, is het leveren van valse visa niet louter een gerechtelijke zaak omdat het mogelijk structurele oorzaken heeft.


Afin d’éviter que l’austérité budgétaire ne réduise les taux de croissance économique, il faut accorder plus d’importance aux facteurs structurels sous-jacents qui nuisent à nos performances économiques et y porter remède.

Het antwoord aan degenen die vrezen dat bezuinigingen zullen leiden tot lagere groeicijfers, luidt dat de aandacht sterker moet worden toegespitst op de onderliggende structurele factoren die onze economische performance aantasten en dat deze moeten worden verholpen.


4. Une intégration économique poussée entre l'une des régions les plus riches de la planète, d'une part, et des pays comptant parmi les plus pauvres au monde, d'autre part, ne sera pas sans conséquences sur les facteurs sous-jacents de la santé tels que l'emploi, la sécurité alimentaire, les revenus et l'inégalité.

4. Een verregaande economische integratie tussen één van de rijkste regio's van de wereld, enerzijds, en landen die behoren tot de armste in de wereld, anderzijds, heeft ook gevolgen voor de onderliggende factoren van gezondheid, zoals tewerkstelling, voedselzekerheid, inkomen en ongelijkheid.


7. invite la Commission et les États membres à traiter la question des besoins des femmes en matière de prévention, de traitement et de soins liés au VIH/sida en la considérant comme une mesure essentielle pour faire régresser l'épidémie, notamment en élargissant l'accès à des programmes en matière de santé sexuelle et génésique qui intègrent pleinement des services de détection, de conseil et de prévention en matière de VIH/sida et en inversant les facteurs socioéconomiques sous-jacents contribuant à l'exposition des femmes au risque de contamination par le VIH/sida, telles que l'inégalité entre les hommes et les femmes, la pauvreté, l' ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten aandacht te besteden aan de behoeften van vrouwen op het vlak van hiv/aidspreventie, -behandeling en -zorg als essentieel onderdeel van de strijd tegen de epidemie, met name door de toegang tot programma's voor seksuele en reproductieve gezondheidszorg te verruimen, met daarin volledig geïntegreerde hiv/aidstests, -advies en -preventiediensten, en door te zorgen voor een ommekeer in de sociaaleconomische factoren die ertoe leiden dat vrouwen een groter risico lopen met hiv/aids te worden besmet, zoals genderongelijkheid, armoede, gebrek aan mogelijkheden op economisch en onderwijsgebied, en een te ...[+++]


4. invite la Commission et les États membres à se pencher en particulier sur la question des besoins des femmes en matière de prévention face au VIH/sida, en élargissant l'accès à des programmes en matière de santé sexuelle et génésique qui intègrent pleinement des services de détection, de conseil et de prévention en matière de VIH/sida, et en inversant les facteurs socioéconomiques sous-jacents qui contribuent à l'exposition des femmes au risque de contamination par le VIH/sida, telles que l'inégalité entre les sexes, la pauvreté, le manque de perspectives économiques et éducatives, ainsi que l'absence de protection juridique et en mat ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten met name aandacht te besteden aan de behoeften van vrouwen op het vlak van hiv/aids-preventie, door de toegang tot programma's voor seksuele en reproductieve gezondheidszorg te vergroten, met volledig daarin geïntegreerde hiv/aids-tests, -advies en -preventiediensten, en door te zorgen voor een ommekeer van de sociaal-economische factoren die ertoe leiden dat vrouwen een groter risico lopen met hiv/aids te worden gesmet, zoals genderongelijkheid, armoede, een gebrek aan economische en educatiemogelijkheden, en een tekortschietende wettelijke bescherming en bescherming van hun mensenrechten;


Si on y regarde de plus près, on constate qu'il existe de très graves raisons structurelles sous–jacentes, des raisons structurelles au niveau territorial.

Als we iets verder kijken, zien we dat er enkele zeer ernstige onderliggende structurele redenen zijn, structurele redenen op territoriaal niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteurs structurels sous-jacents ->

Date index: 2023-03-22
w