Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnement involontaire exclu
COVID-19 exclue
Chômeur exclu
Personne exclue du marché du travail
Reconnaissance d'État
Reconnaissance de facto
Reconnaissance de jure
Vésicule biliaire exclue
être exclu de l'enregistrement

Traduction de «facto exclu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaie ouverte d'une main, doigt(s) exclu(s)

open wonde van hand, uitgezonderd vinger(s)






être exclu de l'enregistrement

van inschrijving uitgesloten zijn


personne exclue du marché du travail

persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten


actionnement involontaire exclu

uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten




reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les PME n'ont pas une envergure leur permettant de financer un centre de recherche propre, si bien qu'elles sont de facto exclues de la déduction pour les brevets.

KMO's hebben niet die omvang om een eigen onderzoekscentrum te financieren waardoor ze in feite uitgesloten zijn van de octrooi-aftrek.


À compter de l'entrée en vigueur du nouvel Avenant, un travailleur exerçant son activité dans la zone frontalière belge qui aura un foyer permanent d'habitation en Belgique sera donc de facto exclu du bénéfice du régime frontalier.

Vanaf de inwerkingtreding van het nieuwe Avenant, zal een werknemer die zijn werkzaamheid uitoefent in de Belgische grensstreek en een duurzaam tehuis in België heeft dus de facto uitgesloten zijn van het voordeel van de grensarbeidersregeling.


Les PME n'ont pas une envergure leur permettant de financer un centre de recherche propre, si bien qu'elles sont de facto exclues de la déduction pour les brevets.

KMO's hebben niet die omvang om een eigen onderzoekscentrum te financieren waardoor ze in feite uitgesloten zijn van de octrooi-aftrek.


À compter de l'entrée en vigueur du nouvel Avenant, un travailleur exerçant son activité dans la zone frontalière belge qui aura un foyer permanent d'habitation en Belgique sera donc de facto exclu du bénéfice du régime frontalier.

Vanaf de inwerkingtreding van het nieuwe Avenant, zal een werknemer die zijn werkzaamheid uitoefent in de Belgische grensstreek en een duurzaam tehuis in België heeft dus de facto uitgesloten zijn van het voordeel van de grensarbeidersregeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces catégories étaient de facto exclues de l'éventail des bénéficiaires potentiels du Fonds.

Zij waren tot dusverre uitgesloten als begunstigden van subsidiëring uit het fonds.


Deuxièmement, une différence de traitement serait créée entre les pensionnés qui exercent une activité autorisée en tant que travailleurs salariés et seraient soumis à la législation en matière de sécurité sociale et les travailleurs salariés qui ne sont pas pensionnés, en ce que la première catégorie ne peut bénéficier de tous les avantages de cette législation, puisqu'elle est de facto exclue, par la disposition en cause, du bénéfice des indemnités d'invalidité.

Verder zou een verschil in behandeling worden ingesteld tussen gepensioneerden die een toegelaten activiteit als loon- en weddetrekkende uitoefenen en onderworpen zouden zijn aan de socialezekerheidswetgeving, en niet-gepensioneerde loon- en weddetrekkenden, doordat de eerste categorie niet alle voordelen van die wetgeving kan genieten vermits zij door de in het geding zijnde bepaling de facto wordt uitgesloten van het genot van de invaliditeitsuitkeringen.


Le fait seul qu'accord couvrant certaines activités militaires il y avait ne signifie pas que, partant, toute activité militaire d'un pays tiers dans le territoire d'un État membre est de facto exclue du champ d'application du traité CEEA.

Het feit dat er een overeenkomst bestond die bepaalde militaire activiteiten bestreek, betekent q.q. niet dat elke militaire activiteit van een derde land op het grondgebied van een lidstaat de facto buiten het bereik van het Euratom-Verdrag wordt gehouden.


Les transactions réalisées sur les marchés secondaires, qu'ils soient réglementés au sens de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, aux statuts des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, ou non réglementés comme par exemple le marché des ventes publiques organisé périodiquement par une bourse de valeurs mobilières, sont exclues de facto du champ d'application de la LPC dans la mesure où elles n'impliquent que des professionnels.

De transacties die worden verricht op de secundaire markten, ongeacht of die gereglementeerd zijn in de zin van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs, of niet gereglementeerd zijn, zoals bijvoorbeeld de veilingen die periodiek worden georganiseerd door een effectenbeurs, vallen de facto buiten het toepassingsgebied van de WHP voorzover hier uitsluitend professionele marktdeelnemers bij betrokken zijn.


S'agissant du producteur visé au considérant 10, qui, après avoir fermé son atelier d'APT, était devenu entièrement dépendant d'achats extérieurs, la Commission a estimé qu'il était de facto exclu de la production communautaire telle que définie par l'article 4 paragraphe 5 du règlement (CEE) no 2423/88, mais qu'il convenait, dans la mesure où cette entreprise en acceptait le principe, de considérer sa situation particulière comme faisant partie du contexte économique à prendre en ligne de compte pour apprécier le préjudice allégué par la production communautaire dans son ensemble.

Met betrekking tot de in punt 10 bedoelde producent die, nadat hij zijn APT-installatie had gesloten, volledig van buitenlandse aankopen afhankelijk was geworden, was de Commissie van oordeel dat hij de facto geen deel uitmaakte van de bedrijfstak van de Gemeenschap zoals deze is omschreven in artikel 4, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88, doch dat het wel dienstig was, voor zover deze onderneming dit in beginsel aanvaardde, voor een beoordeling van de schade die door de gezamenlijke producenten van de Gemeenschap was aangevoerd, haar bijzondere situatie als deel van de desbetreffende economische context te beschouwen.


Ces personnes viennent ici parce qu'elles sont discriminées dans ces pays et sont de facto exclues de la société.

Die mensen komen hierheen omdat ze in die landen worden gediscrimineerd en de facto uitgesloten worden uit de maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facto exclu ->

Date index: 2024-03-21
w