Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affacturage
Criminalité économique
Délit économique
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Escroquerie
Factoring
Facturation
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facture
Facture intermédiaire
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Fausse facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Infraction économique
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Vertaling van "factures ne devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

gefingeerde rekening | pro-forma factuur


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-facturering | elektronische facturering


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


établir des factures

facturen opstellen | rekeningen opstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y aura effectivement un coût supplémentaire pour les factures, qui devrait avoisiner les 2 millions d'euros et qui sera à charge de l'administration.

Er is inderdaad een bijkomende kost voor de facturen. Dit zou ongeveer 2 miljoen euro kosten, ten laste van de administratie.


Il y aura effectivement un coût supplémentaire pour les factures, qui devrait avoisiner les 2 millions d'euros et qui sera à charge de l'administration.

Er is inderdaad een bijkomende kost voor de facturen. Dit zou ongeveer 2 miljoen euro kosten, ten laste van de administratie.


Pour que les petites et moyennes entreprises puissent également bénéficier de la facturation électronique dans le cadre des marchés publics, la norme européenne sur la facturation électronique devrait rendre possible la création de systèmes de facturation électroniques conviviaux, à savoir qui soient aisément compréhensibles et faciles à utiliser.

Het midden- en kleinbedrijf moet ook van elektronische facturering bij overheidsopdrachten kunnen profiteren en dus moet de Europese norm voor elektronische facturering de mogelijkheid bieden gebruikersvriendelijke systemen voor elektronische facturering op te zetten, te weten systemen die gemakkelijk te begrijpen en te gebruiken zijn.


La norme européenne sur la facturation électronique devrait définir les éléments de données sémantiques ayant trait, notamment, aux données complémentaires vendeur et acheteur, aux identifiants de processus, aux attributs des factures, aux détails de la facture, aux informations sur la fourniture ainsi qu'aux détails et conditions de paiement.

De Europese norm voor elektronische facturering moet de semantische gegevenselementen definiëren die met name betrekking hebben op complementaire gegevens inzake verkoper en koper, proceskenmerken, factuurkenmerken, details inzake factuurposten, informatie over levering, en betalingsdetails en -voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La norme européenne sur la facturation électronique devrait être fondée sur les spécifications techniques existantes élaborées dans le cadre des organisations européennes de normalisation telles que le CEN (CWA 16356-MUG et CWA 16562-CEN BII) et devrait tenir compte des autres spécifications techniques pertinentes élaborées dans le cadre des organismes internationaux de normalisation tels que l'UN/Cefact (CII v 2.0) et l'ISO (messages du secteur financier basés sur la méthodologie ISO 20022).

De Europese norm voor elektronische facturering moet zijn gebaseerd op bestaande technische specificaties, ontwikkeld in het kader van Europese normalisatie-instellingen zoals CEN (CWA 16356-MUG en CWA 16562-CEN BII), en rekening houden met andere relevante technische specificaties die zijn ontwikkeld in het kader van internationale normalisatie-instellingen, zoals UN/CEFACT (CII v. 2.0) en ISO (financiële factuur („financial invoice”) op basis van de ISO 20022-methode).


La norme européenne sur la facturation électronique devrait par ailleurs être compatible avec les normes existantes en matière de paiements, pour permettre le traitement automatique des paiements.

De Europese norm voor elektronische facturering moet ook verenigbaar zijn met de bestaande betalingsnormen zodat betalingen automatisch verwerkt kunnen worden.


47, aucune TVA ne devrait être mentionnée sur une facture d'acompte si la facture est délivrée préalablement au fait générateur de la taxe. En commission de la Chambre, le secrétaire d'État a répondu « qu'une facture d'acompte est toujours possible, mais que la TVA n'est plus due.

De staatssecretaris antwoordde in de Kamercommissie dat « een voorschotfactuur nog steeds mogelijk is, maar dat de btw niet langer verschuldigd is.


Le patient devrait recevoir la facture à un moment où il se souvient encore du traitement qu'il a subi à l'hôpital et où il peut donc contrôler plus facilement les montants qui lui sont réclamés.

Dit moet gebeuren op een moment dat zijn behandeling in het ziekenhuis nog min of meer vers in het geheugen ligt en hij dus gemakkelijker de gevraagde bedragen kan nagaan.


Le forum pluripartite européen sur la facturation électronique devrait réunir des membres de forums nationaux et des représentants des associations européennes d'utilisateurs concernées, du Comité européen de normalisation (CEN), de la Banque centrale européenne (BCE) et du groupe de travail «article 29» sur la protection des données.

Het Europese multi-stakeholderforum inzake e-facturering dient te bestaan uit leden van nationale fora en vertegenwoordigers van Europese verenigingen van gebruikers, het Europees Comité voor Normalisatie (CEN), de Europese Centrale Bank, (ECB) en de Groep gegevensbescherming artikel 29.


Pour le surplus, il a été décidé de mettre en place les outils nécessaires au développement du e-Procurement, qui devrait faciliter notamment le processus de commandes, lequel devrait à terme être relié au système de facturation.

Voor de rest is er beslist om de nodige instrumenten ter beschikking te stellen voor de ontwikkeling van e-Procurement. Dit moet met name het verloop van de bestellingen vereenvoudigen en zal op termijn verbonden worden met het facturatiesysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

factures ne devrait ->

Date index: 2022-11-16
w