Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «factures qui seront introduites durant » (Français → Néerlandais) :

Les crédits engagés mais non payés en fin d'année sont donc reportés à l'année suivante afin de pouvoir payer les factures qui seront introduites durant cette année.

De vastgelegde maar bij het einde van het jaar nog niet betaalde kredieten worden naar het volgende jaar overgedragen ten einde er de facturen mee te kunnen betalen die gedurende dat jaar worden voorgelegd.


1° les mots « et pour lesquels aucune demande n'a été introduite auprès de l'agence au plus tard quatre mois avant la mise en service effective des logements situés dans le centre de soins résidentiels ou le centre de court séjour sur lesquels portent les subventions d'infrastructure » sont remplacés par le membre de phrase « et pour lesquels aucune demande n'a été introduite auprès de l'agence au plus tard quatre mois avant la dat ...[+++]

1° de woorden "en waarvoor uiterlijk vier maanden voor de effectieve ingebruikname van de woongelegenheden in het woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf waarop de infrastructuursubsidies betrekking hebben" worden vervangen door de zinsnede "en waarvoor uiterlijk vier maanden vóór de datum vanaf wanneer de infrastructuursubsidies zullen worden toegekend of in voorkomend geval vanaf wanneer het maximaal te verkrijgen subsidiebedrag in mindering zal worden gebracht op de maandelijkse factuur van de bewoner,";


La demande doit être introduite auprès de l'Administration avant la réalisation du support et seules les factures postérieures à la date d'introduction de la demande seront prises en considération, à l'exception des factures d'acompte.

De aanvraag moet bij het Bestuur worden ingediend vóór de verwezenlijking van de drager en enkel de facturen na de datum van indiening van de aanvraag zullen in aanmerking genomen worden, met uitzondering van de voorschotfacturen.


Si une demande de transfert de droits est introduite durant la période de six semaines précédant la date limite d'introduction de la demande d'aides visée à l'article 14 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006, les droits concernés par ce transfert ne seront éligibles pour le preneur de ces droits, au bénéfice de l'aide au paiement unique, qu'à partir de l'introduction de la demande d'aides relative à l'année suivante, sauf si l'administration a communiqué au demandeur une date de prise d'effet qui p ...[+++]

Indien een aanvraag om overdracht van rechten wordt ingediend tijdens de periode van zes weken voorafgaand aan de uiterste indieningsdatum van de steunaanvraag bedoeld in artikel 14 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006, komt de overnemer pas in aanmerking voor de bij die overdracht betrokken rechten uit hoofde van de steun aan de bedrijfstoeslag vanaf de indiening van de steunaanvraag betreffende het volgende jaar, behalve als het bestuur de aanvrager in kennis heeft gesteld van een uitwerkingsdatum voorafgaand aan de uiterste indieningsdatum van de steunaanvraag betreffende het lopende jaar.


Selon les estimations, des milliers de femmes et d’enfants seront introduits en fraude durant cette période et seront contraints de se prostituer.

Verwacht wordt dat gedurende het WK duizenden vrouwen en kinderen verhandeld en tot prostitutie gedwongen zullen worden.


Art. 5. Dans l'article 23 du même arrêté royal, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1 et 2 : « Lorsque la déclaration sur l'honneur est introduite l'année qui suit celle relative à l'octroi du maximum à facturer, ce sont tous les revenus de l'année d'octroi du maximum à facturer qui seront pris en compte ».

Art. 5. In artikel 23 van hetzelfde koninklijk besluit wordt tussen het eerste en tweede lid het volgende lid ingevoegd: « Wanneer de verklaring op erewoord is ingediend tijdens het jaar dat volgt op het jaar van toekenning van de maximumfactuur, zullen alle inkomsten van het jaar van toekenning van de maximumfactuur in aanmerking worden genomen ».


Durant la période du 15 juin 1999 à octobre 1999, les données rassemblées seront introduites dans une série de recommandations.

Tijdens de periode van 15 juni 1999 tot oktober 1999 worden de verzamelde gegevens verwerkt in een reeks van aanbevelingen.


L'accès au VIS, dont la mise en service a lieu actuellement et qui devrait être pleinement opérationnel au niveau mondial durant 2015, pourrait favoriser la distinction à établir entre les demandeurs, car toutes les données concernant leurs demandes de visa seront introduites dans le système et pourront être consultées par les consulats de tous les États membres.

Het VIS, dat geleidelijk wordt ingevoerd en in de loop van 2015 wereldwijd volledig operationeel zou moeten zijn, maakt het mogelijk om onderscheid te maken tussen de aanvragers, aangezien alle gegevens over hun visumaanvragen in het systeem worden ingevoerd en door de consulaten van alle lidstaten kunnen worden geraadpleegd.


L'accès au VIS, dont la mise en service a lieu actuellement et qui devrait être pleinement opérationnel au niveau mondial durant 2015, pourrait favoriser la distinction à établir entre les demandeurs, car toutes les données concernant leurs demandes de visa seront introduites dans le système et pourront être consultées par les consulats de tous les États membres.

Het VIS, dat geleidelijk wordt ingevoerd en in de loop van 2015 wereldwijd volledig operationeel zou moeten zijn, maakt het mogelijk om onderscheid te maken tussen de aanvragers, aangezien alle gegevens over hun visumaanvragen in het systeem worden ingevoerd en door de consulaten van alle lidstaten kunnen worden geraadpleegd.


Le revenu garanti pour les personnes âgées s'appelle maintenant garantie de revenu aux personnes âgées, le minimex a été rebaptisé revenu d'intégration et le maximum à facturer avait déjà été introduit, par voie fiscale, durant la législature précédente.

Het gewaarborgde inkomen voor bejaarden heet nu inkomensgarantie voor ouderen; het bestaansminimum heet nu leefloon en de maximumfactuur werd al in de vorige legislatuur via fiscale weg ingevoerd.


w