Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire apparaître très clairement » (Français → Néerlandais) :

Les notions de «marché réglementé» et de «système multilatéral de négociation» (MTF) devraient être clairement définies, et ces définitions devraient rester étroitement alignées l’une sur l’autre, pour faire apparaître qu’elles recouvrent réellement les mêmes fonctions de négociation organisée.

De definities van gereglementeerde markt en multilaterale handelsfaciliteit (Multilateral Trading Facility — MTF) moeten worden verduidelijkt en moeten nauw bij elkaar blijven aansluiten om duidelijk te maken dat zij effectief dezelfde georganiseerde-handelsfuncties bestrijken.


Afin de mieux faire apparaître l'importance politique de la recherche en tant qu'élément crucial du développement de la société, le lien entre le contenu de la recherche et le bénéfice net pour la société doit être clairement souligné.

Ter vergroting van de politieke betekenis van onderzoek, dat als cruciaal voor de ontwikkeling van de maatschappij moet worden gezien, moet het verband tussen de inhoud van het onderzoek en de netto-voordelen voor de samenleving duidelijk worden onderstreept.


Il nous paraît nécessaire de faire apparaître plus clairement que la communication d'informations par les fonctionnaires, les magistrats et les agents des services publics est conditionnée par le respect des dispositions légales, des modalités déterminées par les autorités compétentes et des accords conclus entre ces autorités et les services de renseignements et de sécurité.

Het lijkt ons noodzakelijk de wettelijke bepalingen, de door de verantwoordelijke overheid bepaalde regels en de afgesloten akkoorden tussen deze overheden en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten duidelijker als voorwaarde te stellen voor het mededelen van inlichtingen door de ambtenaren, magistraten en agenten van de openbare diensten.


M. Hugo Vandenberghe estime qu'il faudra améliorer la formulation de l'article 35, pour faire apparaître plus clairement que cet article n'est pas d'application lorsqu'il s'agit de l'article 32.

De heer Hugo Vandenberghe vindt dat artikel 35 beter moet worden geformuleerd, zodat het duidelijk aangeeft dat het artikel niet van toepassing is als artikel 32 wordt toegepast.


1. Il y a lieu de faire apparaître plus clairement que les mots « le cas échéant » s'appliquent uniquement au médecin choisi par le condamné et non au médecinfonctionnaire dirigeant du Service de Santé pénitentiaire.

1. Het moet duidelijker blijken dat de woorden « in voorkomend geval » alleen betrekking hebben op de door de veroordeelde gekozen geneesheer en niet op de geneesheer-leidend ambtenaar van de Penitentiaire Gezondheidsdienst slaan.


b) Dans le second paragraphe, il y a lieu de faire apparaître plus clairement que l'impossibilité, pour l'enfant interdit, en état de minorité prolongée ou privé de discernement, de s'opposer à l'action (et non de « consentir ») n'est une exception qu'au droit de s'opposer accordée personnellement à l'enfant de douze ans accompli et ne remet évidemment pas en cause le droit d'opposition du parent à l'égard duquel sa filiation est établie.

b) In de tweede paragraaf dient duidelijker tot uiting te worden gebracht dat de onmogelijkheid voor het kind dat onbekwaam is verklaard, zich in een staat van verlengde minderjarigheid bevindt of geen onderscheidingsvermogen heeft, om zich te verzetten tegen de vordering (en niet om « toe te stemmen »), een uitzondering is die alleen geldt ten aanzien van het recht om zich te verzetten dat persoonlijk is toegekend aan het kind dat de volle leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt, en vanzelfsprekend niet het recht op verzet in gevaar brengt van de ouder ten aanzien van wie zijn afstamming vaststaat.


3. Un membre estime néanmoins que la décision doit faire apparaître plus clairement la distinction entre l'évaluation ex ante et l'évaluation ex post .

3. Een lid is niettemin van oordeel dat het besluit het onderscheid tussen de evaluatie ex ante en de evaluatie ex post duidelijker tot uiting moet laten komen.


salue l'étude menée actuellement par la Commission sur le choix et l'innovation dans le secteur du commerce de détail; est convaincu que cette étude devrait faire apparaître clairement l'évolution et les moteurs du choix et de l'innovation au niveau du marché dans son ensemble.

is verheugd over de studie die de Commissie momenteel uitvoert over keuzemogelijkheden en innovatie in de detailhandel; is van mening dat deze studie kan helpen om klaarheid te scheppen omtrent de ontwikkeling en de drijvende krachten van keuzemogelijkheden en innovatie op het algemene niveau van de markt.


Les partis nationaux veillent à faire apparaître clairement leur affiliation à des partis politiques européens sur l’ensemble de leur matériel de campagne, dans leurs communications et lors de la diffusion de messages politiques dans les médias audiovisuels.

Nationale politieke partijen dienen in alle campagnemateriaal, mededelingen en politieke uitzendingen duidelijk aan te geven bij welke Europese politieke partijen zij zijn aangesloten.


Les conclusions du rapport devraient clairement faire apparaître les lacunes constatées.

In de conclusies van het verslag moeten de geconstateerde tekortkomingen duidelijk worden aangegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire apparaître très clairement ->

Date index: 2023-07-23
w