Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire connaître votre » (Français → Néerlandais) :

Dans votre note de politique générale, vous vous êtes engagée à rédiger une brochure d'information expliquant très concrètement la procédure et les méthodologies afin de répondre à la demande des administrations locales de mieux faire connaître la procédure de médiation.

In uw algemene beleidsnota had u zich ertoe verbonden een informatiebrochure op te stellen waarin de bij die bemiddeling te volgen procedure en methodes zeer concreet zouden worden uitgelegd, teneinde tegemoet te komen aan het verzoek van de lokale besturen om de bemiddelingsprocedure beter bekend te maken.


2. Confirmez-vous la mise en place prochaine par votre département d'un roadshow intra-belge destiné à faire connaître aux PME les différents outils de soutien à l'exportation?

2. Kunt u bevestigen dat uw departement spoedig een roadshow in België zal organiseren om de bekendheid van de verschillende exportondersteunende instrumenten bij de kmo's te verbeteren?


Réponse : J'ai l'honneur de faire connaître à l'honorable membre que la réponse à cette question a été apportée dans ma réponse à votre question nº 4, laquelle a été posée de manière plus générale à tous les cabinets.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat het antwoord op deze vraag gegeven werd in mijn antwoord op uw vraag nr. 4, vraag die meer algemeen naar alle kabinetten toe werd gesteld.


Pour mieux faire connaître le principe de reconnaissance mutuelle et mieux orienter les opérateurs économiques quant aux domaines où le principe s'applique, votre rapporteur préconise que la Commission publie une liste indicative des produits relevant du champ d'application du règlement.

Om het bewustzijn van het bestaan van het principe van wederzijdse erkenning te vergroten en aan de marktdeelnemers bijkomende sturing te bieden over de terreinen waar het principe van toepassing is, acht de rapporteur het nodig dat de Commissie een indicatieve lijst publiceert van producten die in het toepassingsgebied van de verordening vallen.


La balle est donc dans votre camp, Madame Wallström, mais comme je suis sûr que vous voulez emprunter la bonne voie et que je peux témoigner de votre volonté de poursuivre le dialogue et de parvenir à un accord, je suis tout aussi sûr que nous serons en mesure de profiter de l’occasion pour permettre au Parlement et à la Commission de collaborer dans cette tâche fascinante qui est de faire connaître l’Europe.

Ik weet zeker dat u de goede keuze wilt maken en vertrouw op uw bereidheid om de dialoog aan te gaan en tot een akkoord te komen. Ik ben er ook zeker van dat u gebruik zult weten te maken van deze mogelijkheid voor het Parlement en de Commissie om samen te werken aan deze opwindende taak: Europa over het voetlicht brengen.


En outre, pourriez-vous me faire connaître votre point de vue sur la thématique émise dans cette question écrite et surtout savoir si vous allez réagir positivement à ce projet qui commence à interpeller des autorités locales, à Verviers et à Ixelles notamment ?

Wat is uw standpunt in deze kwestie ? Zal u positief reageren op dit voorstel dat sommige lokale overheden aanspreekt, met name te Verviers en te Elsene?


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire connaître l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède".

Ik moge u verzoeken te willen bevestigen dat uw regering met de inhoud van deze brief instemt".


Votre rapporteur apprécierait, d'autre part, que la Commission fît beaucoup plus, en collaboration avec les États membres, pour mieux faire connaître au public l'existence du réseau EJE et du FIN-NET.

De rapporteur zou de Commissie ook graag samen met de lidstaten meer zien ondernemen om het publieke bewustzijn van het bestaan van het EBG-net en het FIN-net te bevorderen.


Monsieur le Président, tout en confirmant son vote en votre faveur et en vous souhaitant bonne chance pour votre travail, le groupe de l’union pour l’Europe des nations vous rappelle aussi que, si nous avons besoin d’un pilote dans la cabine de pilotage de l’avion, nous avons également besoin d’un président qui se rende partout en Europe pour apprendre à connaître les autres et pour se faire connaître.

Mijnheer de kandidaat-voorzitter, hoewel de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten haar stem voor u bevestigt en u het allerbeste wenst voor uw werk, wil zij erop wijzen dat er niet alleen een piloot in de cockpit van het vliegtuig moet zitten, maar dat we ook een voorzitter nodig hebben die door Europa kan reizen om anderen te leren kennen en om anderen de mogelijkheid te bieden hem te leren kennen.


- Monsieur Tannock, vous pouvez faire connaître votre avis par écrit de forme bilatérale ou en public, conformément au règlement, et vous recevrez la réponse du commissaire.

– Mijnheer Tannock, u kunt uw vraag op bilaterale wijze afhandelen door deze schriftelijk te stellen aan de commissaris of u kunt ook overeenkomstig het Reglement een vraag stellen voor het vragenuur. Dan zal de commissaris u antwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire connaître votre ->

Date index: 2022-03-06
w