Il suffit de rappeler ici, à titre d'exemple,
(i) la concertation politique en cours concernant la restructuration du Conseil, suite au Mémorandum transmis au nouveau gouvernement fédéral, (ii) le protocole conclu entre les secrétaires d'Etat dont les attributions sont respectivement la Coopération au Développement et l'Environnement, stipulant notamment que chacun d'eux, dans le cadre du financement de la conférence «Droits des générations futures», apporte une contribution financière de 3
millions de francs belges, et que le secrétar ...[+++]iat du Conseil, en vue de l'organisation de cette conférence, pourra faire appel à l'expertise présente dans chacune des administrations, (iii) la récente nomination ou confirmation des vice-présidents du Conseil, et (iv) la participation personnelle de ces deux secrétaires d'Etat à l'assemblée générale du Conseil, tenue le 23 janvier 1996.In dit kader wordt er verwezen naar
(i) het opgestarte politieke overleg inzake de herstructurering van de Raad naar aanleiding van zijn Memorandum, overgemaakt aan de nieuwe federale regering, (ii) het protocol tussen de staatssecretarissen die bevoegd zijn voor Ontwikkelingssamenwerking respectievelijk Leefmilieu, waarbij er voornamelijk besloten werd dat elk van de voornoemde staatssecretarissen instaat voor een bedrag van 3 miljoen Belgische frank voor de financiering van de conferentie «Rechten van de komende generaties» en dat het secretariaat van deze Raad voor de organisatie van deze conferentie een beroep kan doen op de d
eskundighe ...[+++]id die in beide administraties aanwezig is, (iii) de recente benoeming of bevestiging van de ondervoorzitters van de Raad, en (iv) de persoonlijke deelname van deze beide staatssecretarissen aan de algemene raadsvergadering van 23 januari 1996.