Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire démarrer le processus de ratification aussi vite » (Français → Néerlandais) :

Enfin, il a été instamment demandé de faire démarrer le processus de ratification aussi vite que possible dans chaque État membre, afin que le débat institutionnel puisse être clôturé avant les élections européennes de 2009.

Ten slotte werd met aandrang gevraagd om zo snel mogelijk het ratificatieproces in elke Lidstaat van start te laten gaan om voor de Europese verkiezingen van 2009 het institutioneel debat af te ronden.


L'on pourrait, de la sorte, sensibiliser toutes les instances belges qui doivent être associées au processus de ratification du protocole précité, pour qu'elles veillent à ce que la procédure de ratification se déroule aussi vite que possible.

Op deze wijze zouden alle Belgische instanties die betrokken zijn bij de ratificatie van dit protocol gesensibiliseerd worden om de ratificatieprocedure zo snel mogelijk te laten verlopen.


Il est aussi précisé que le processus de ratification est en cours et que tout sera mis en œuvre pour sortir de cette situation le plus vite possible».

Er wordt ook verduidelijkt dat het ratificatieproces aan de gang is en alles in het werk zal worden gesteld om zo snel mogelijk het probleem op te lossen».


Il est aussi précisé que le processus de ratification est en cours et que tout sera mis en œuvre pour sortir de cette situation le plus vite possible».

Er wordt ook verduidelijkt dat het ratificatieproces aan de gang is en alles in het werk zal worden gesteld om zo snel mogelijk het probleem op te lossen».


1. Afin de contribuer à l'objectif d'une participation aussi large que possible au statut de Rome, l'Union et ses États membres mettent tout en œuvre pour faire avancer ce processus en soulevant, en tant que de besoin, lors des négociations, y compris des négociations d'accords, ou dans le cadre du dialogue politique mené avec des pays tiers, des groupes de pays ou des organisations régionales pertinentes, la question de la ratification, de l'acceptation e ...[+++]

1. Om het doel van een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut van Rome te waarborgen doen de Unie en haar de lidstaten hun uiterste best om dit proces te bevorderen door de kwestie van de breedst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering daarvan waar passend aan de orde te stellen in onderhandelingen, zoals onderhandelingen over overeenkomsten, of politieke dialogen met derde staten, groepen van staten of relevante regionale organisaties.


Il est actuellement question du Monténégro, de la Macédoine et de la Serbie, ce qui est très important compte tenu du contexte historique, mais nous devons éviter d’introduire à long terme un système à deux vitesses dans les Balkans occidentaux et faire en sorte d’englober au plus vite la Bosnie-et-Herzégovine, en particulier, mais aussi l’Albanie dans ce processus.

Op het moment zijn wij in gesprek over Montenegro, Macedonië en Servië, hetgeen van groot belang is in historisch opzicht, maar wij moeten op de lange termijn geen systeem met twee snelheden voor de westelijke Balkan introduceren. Wij moeten zorgen dat wij met name Bosnië en Herzegovina zo snel mogelijk betrekken in dit proces, en dat geldt uiteraard ook voor Albanië.


Il est actuellement question du Monténégro, de la Macédoine et de la Serbie, ce qui est très important compte tenu du contexte historique, mais nous devons éviter d’introduire à long terme un système à deux vitesses dans les Balkans occidentaux et faire en sorte d’englober au plus vite la Bosnie-et-Herzégovine, en particulier, mais aussi l’Albanie dans ce processus.

Op het moment zijn wij in gesprek over Montenegro, Macedonië en Servië, hetgeen van groot belang is in historisch opzicht, maar wij moeten op de lange termijn geen systeem met twee snelheden voor de westelijke Balkan introduceren. Wij moeten zorgen dat wij met name Bosnië en Herzegovina zo snel mogelijk betrekken in dit proces, en dat geldt uiteraard ook voor Albanië.


En prenant la responsabilité d'accompagner le processus de ratification du traité de Lisbonne, en dirigeant les travaux des 27 afin de répondre aux défis auxquels doit faire face l'Europe en matière énergétique et climatique de croissance et d'emploi, en poursuivant le processus d'intégration des Balkans occidentaux, en contribuant par vos initiatives à l'Année européenne du dialogue interculturel, qui sera l'occasion de réaffirmer les valeurs d'ouverture, de tolérance et de dialogue qui sont au cœur du projet européen, la présidence ...[+++]

Door de verantwoordelijkheid op zich te nemen om het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon te vervolgen, door leiding te geven aan de inspanningen van de 27 lidstaten om de uitdagingen het hoofd te bieden waarvoor Europa zich op het gebied van energie, klimaatverandering, groei en werkgelegenheid gesteld ziet, door het integratieproces van de Westelijke Balkan voort te zetten en door met zijn initiatieven een bijdrage te leveren aan het Europees Jaar van de interculturele dialoog, dat ons de kans biedt waarden als openheid, tolerantie en dialoog – die de kern van het Europese project vormen – opnieuw te bekrachtigen, toont het S ...[+++]


16. déplore les retards constatés dans la ratification de l'accord de Cotonou révisé, ce qui pourrait empêcher la mise en œuvre du 10 FED, d'où, sans doute, insuffisance des crédits des enveloppes d'aide annuelles octroyées à la coopération ACP-UE, et encourage, par voie de conséquence, toutes les parties à achever aussi rapidement que faire se peut le processus de rati ...[+++]

16. stelt met spijt vast dat de ratificatie van de herziene Overeenkomst van Cotonou vertraging oploopt, wat een belemmering zou kunnen betekenen voor de tenuitvoerlegging van het 10de EOF, en kan resulteren in een tekort aan jaarlijkse steuntoewijzingen voor de ACS-EU-samenwerking; en spoort alle partijen dan ook aan het ratificatieproces zo spoedig mogelijk af te sluiten;


Le rapporteur indique, à juste titre, que cette ratification doit se faire aussi vite que possible, même avant juin de cette année.

Terecht wijst de rapporteur erop dat deze ratificatie zo spoedig mogelijk moet geschieden, eventueel zelfs voor juni van dit jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire démarrer le processus de ratification aussi vite ->

Date index: 2021-01-04
w