Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des offres de preuve
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Faire preuve de maîtrise de soi
Jalousie dans la fratrie
La charge de faire la preuve incombe au pensionné
Pratiquer le self-control
être admis à faire la preuve

Vertaling van "faire preuve lorsqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire preuve de maîtrise de soi | pratiquer le self-control

zelfbeheersing uitoefenen


faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production

empathie hebben voor het productieteam


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes


la charge de faire la preuve incombe au pensionné

de gepensioneerde dient het bewijs te leveren


faire des offres de preuve

aanbieden zijn stellingen te bewijzen


être admis à faire la preuve

tot de bewijsvoering toegelaten worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Combinées, ces trois directives témoignent de la grande circonspection dont le magistrat doit faire preuve lorsqu'il partage une opinion politique ou se livre à une propagande politique dans les médias sociaux.

Wie de richtlijnen combineert, beseft dus dat de magistraat enorm waakzaam moet zijn bij het ventileren van een politieke opinie of het voeren van politieke propaganda op de sociale media.


La sensibilité des informations et, par conséquent, les risques implicites détermineront la réserve dont il devra faire preuve lorsqu'il consultera, de manière autonome, ses experts.

De gevoeligheid van de informatie — en dus de impliciete risico's — zal de terughoudendheid bepalen waarmee hij zijn experten autonoom kan raadplegen.


Lorsque l'association est créée moins d'un an avant l'année de la demande d'agrément, cette condition est réputée remplie lorsqu'un des membres du conseil d'administration de l'association peut faire preuve d'une activité durable dans le domaine d'activité de l'association.

Wanneer de vereniging minder dan een jaar vóór het jaar van de aanvraag van de erkenning opgericht werd, wordt deze voorwaarde geacht vervuld te zijn wanneer een van de leden van de raad van bestuur van de vereniging een duurzame activiteit binnen het activiteitendomein van de vereniging kan aantonen.


Par ailleurs, le système de partage de la charge des demandeurs d'asile calculé en fonction du PIB et de la taille de la population engendrera une répartition plus équitable des réfugiés et le mécanisme correcteur, permettant la relocalisation (quasiment automatique) des demandeurs lorsqu'un État membre est soumis à une pression importante, est aussi un élément essentiel car il permettra aux États membres de faire preuve d'une plus grande solidarité entre eux.

Het systeem voor de verdeling van de last van de asielzoekers, die in functie van het BBP en de omvang van de bevolking berekend wordt, zal leiden tot een rechtvaardigere verdeling van de vluchtelingen. Het corrigerend mechanisme, dat het mogelijk maakt om aanvragers (bijna automatisch) over te brengen wanneer een lidstaat met een grote druk geconfronteerd wordt, is ook een wezenlijk element, omdat het de lidstaat in staat zal stellen om blijk te geven van een grotere onderlinge solidariteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principes de base suivants régissent cette évaluation : - l'évaluation des compétences génériques clés est réalisée sur base des 5 compétences clés présentes pour tous les profils (expert, dirigeant ou chef de projet) et toutes les classes (A3, A4 et A5), à savoir : travailler en équipe, agir de manière orientée service, faire preuve de fiabilité, s'auto-développer et atteindre les objectifs ; - le niveau d'exigence pour la maîtrise de ces compétences clés augmente lorsque la classe est supérieure (A5>A4>A3) ...[+++]

De volgende basisprincipes zijn van toepassing voor deze evaluatie : - de evaluatie van de generieke kerncompetenties zal gebeuren op basis van de 5 kerncompetenties bepaald voor alle profielen (expert, leidinggevende of projectleider) en alle klassen (A3, A4 en A5), te weten : in team werken, servicegericht handelen, betrouwbaarheid tonen, zichzelf ontwikkelen en objectieven behalen; - het vereiste beheersingsniveau van deze kerncompetenties verhoogt naargelang de klasse hoger wordt (A5>A4>A3); - de evaluatie van de generieke kerncompetenties gebeurt op basis van een geïnformatiseerde situationele beoordelingstest (Situational Judgeme ...[+++]


Les principes de base suivants régissent l'évaluation des compétences génériques clés : - l'évaluation des compétences génériques clés est réalisée sur base des 5 compétences clés présentes pour tous les profils, à savoir : travailler en équipe, agir de manière orientée service, faire preuve de fiabilité, s'auto-développer et atteindre les objectifs; - le niveau d'exigence pour la maîtrise des compétences clés augmente lorsque la classe est supérieure (A5>A4>A3); - l'évaluation des compétences génériques clés se ...[+++]

De volgende basisprincipes zijn van toepassing voor de evaluatie van de generieke kerncompetenties : - de evaluatie van de generieke competenties zal gebeuren op basis van de 5 kerncompetenties bepaald voor alle profielen (expert, leidinggevende of projectleider) en alle klassen (A3, A4 en A5), te weten : in team werken, servicegericht handelen, betrouwbaarheid tonen, zichzelf ontwikkelen en objectieven behalen; - het vereiste beheersingsniveau van deze kerncompetenties verhoogt naargelang de klasse hoger wordt (A5>A4>A3); - de evaluatie van de generieke kerncompetenties gebeurt op basis van een geïnformatiseerde situationele beoordeli ...[+++]


Dans son arrêt du 14 février 1996 (VT4 Limited contre la Communauté flamande), le Conseil d'État émet les considérations suivantes: « (...) le législateur a voulu que lorsque le Conseil d'État utilise la notion d'« intérêt » comme condition de recevabilité, il puisse le faire avec la plus grande souplesse (...); que le législateur a par ailleurs voulu que la souplesse dont le Conseil d'État doit faire preuve aille dans le sens d'u ...[+++]

In het arrest van de Raad van State van 14 februari 1996 (VT4 Limited tegen de Vlaamse Gemeenschap) zegt de Raad van State : « (...) de wetgever heeft gewild dat de Raad van State het begrip « belang » als ontvankelijkheidsvereiste met de grootste soepelheid zou kunnen hanteren (...); dat het vervolgens de wil van de wetgever is geweest dat de door de Raad van State te beoefenen soepelheid de richting van een ruime interpretatie van het begrip belang zou uitgaan (...).


Dans son arrêt du 14 février 1996 (VT4 Limited contre la Communauté flamande), le Conseil d'État émet les considérations suivantes: « (...) le législateur a voulu que lorsque le Conseil d'État utilise la notion d'« intérêt » comme condition de recevabilité, il puisse le faire avec la plus grande souplesse (...); que le législateur a par ailleurs voulu que la souplesse dont le Conseil d'État doit faire preuve aille dans le sens d'u ...[+++]

In het arrest van de Raad van State van 14 februari 1996 (VT4 Limited tegen de Vlaamse Gemeenschap) zegt de Raad van State : « (...) de wetgever heeft gewild dat de Raad van State het begrip « belang » als ontvankelijkheidsvereiste met de grootste soepelheid zou kunnen hanteren (...); dat het vervolgens de wil van de wetgever is geweest dat de door de Raad van State te beoefenen soepelheid de richting van een ruime interpretatie van het begrip belang zou uitgaan (...).


Les pouvoirs publics doivent faire preuve d'une extrême prudence lorsqu'il s'agit de s'immiscer dans la recherche scientifique fondamentale, sans que cela ne dégénère en un laissez-faire.

De overheid moet uiterst terughoudend zijn met de inmenging in het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek zonder dat het moet ontaarden in een laissez-fairehouding.


Je trouve donc un peu dommage que le PS n'ose plus faire preuve de la solidarité qu'il a manifestée lorsqu'Assad n'était pas encore un exclu sur la scène internationale.

Ik vind het dus een beetje jammer dat de PS de solidariteit die ze opbracht toen Assad nog geen paria was op het internationaal wereldtoneel, niet meer aan de dag durft te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire preuve lorsqu ->

Date index: 2024-09-30
w