Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire ressortir clairement » (Français → Néerlandais) :

La Commission souhaite également faire ressortir clairement l'importance de l'additionnalité en mobilisant un volume encore plus grand de financement privé.

De Commissie wenst ook het belang van additionaliteit te benadrukken door een nog groter bedrag aan particuliere financiering aan te trekken.


En outre, il y a lieu de faire ressortir clairement la distinction entre les membres de l'organisation criminelle et les personnes extérieures à celle-ci.

Voorts moet het onderscheid tussen de leden van een criminele organisatie en de buitenstaanders duidelijk uit de verf komen.


En outre, il y a lieu de faire ressortir clairement la distinction entre les membres de l'organisation criminelle et les personnes extérieures à celle-ci.

Voorts moet het onderscheid tussen de leden van een criminele organisatie en de buitenstaanders duidelijk uit de verf komen.


Les résultats de l’évaluation que nous avons réalisée et des consultations qui ont été menées font clairement ressortir que la question de l'accès aux marchés est considérée comme devant faire l'objet d'une action plus marquée au niveau de l'UE.

Uit onze evaluatie en raadplegingen blijkt duidelijk dat de mening heerst dat de EU meer actie moet ondernemen op het gebied van de markttoegang.


Le but des enquêtes ­ qui est de faire des statistiques ­ doit ressortir clairement du texte de loi proprement dit.

De doelstelling van de enquêtes ­ het maken van statistieken ­ moet duidelijk blijken uit de wettekst zélf.


C'est la raison pour laquelle l'amendement scinde explicitement les paragraphes 1 et 2 de l'article 3 de la loi du 28 mai 2002 afin de faire toujours clairement ressortir quelles modalités s'appliquent, d'une part, à la personne majeure et, d'autre part, à la personne mineure.

Daarom worden middels het amendement de paragrafen 1 en 2 van artikel 3 van de wet van 28 mei 2002 expliciet opgedeeld zodat steeds heel uitdrukkelijk blijkt welke modaliteiten van toepassing zijn enerzijds voor de meerderjarige, anderzijds voor de minderjarige.


Le but des enquêtes ­ qui est de faire des statistiques ­ doit ressortir clairement du texte de loi proprement dit.

De doelstelling van de enquêtes ­ het maken van statistieken ­ moet duidelijk blijken uit de wettekst zélf.


Il convient de faire ressortir clairement qu'il est de l'intérêt public de préserver les races menacées et le patrimoine génétique animal.

Het moet duidelijk worden gemaakt dat het openbaar belang het best gediend is indien de zeldzame rassen en de genenbanken van de dieren behouden blijven.


3. estime que la stratégie à déployer doit être le résultat d'un processus ouvert associant les citoyens européens et qu'il importe tout particulièrement de faire ressortir clairement les avantages de cette stratégie pour les citoyens ordinaires et les différentes parties prenantes;

3. is van oordeel dat de ten uitvoer te leggen strategie het resultaat moet zijn van een open proces, waarbij de burgers van Europa worden betrokken, en dat het van bijzonder belang is dat in deze strategie wordt duidelijk gemaakt wat de voordelen hiervan zijn voor de gewone burgers en de verschillende belanghebbenden;


Il y a lieu de préciser le texte proposé par la Commission afin de faire ressortir clairement qu'il s'agit du nombre de tous les créneaux horaires attribuables.

Verduidelijking van de tekst van de Commissie. Hierdoor wordt duidelijker dat het gaat om alle voor toewijzing beschikbare "slots".


w