Pour éviter ce genre de situation, Selor a donc attiré l'attention des services pour leur faire savoir que l'acceptation formelle, par écrit, d'un emploi par le candidat était indispensable pour que celui-ci soit lié par son acceptation et donc tenu d'entrer effectivement en service sous peine d'être rayé de la réserve.
Om situaties zoals deze te vermijden, heeft Selor de betrokken diensten erop gewezen dat de formele aanvaarding van een betrekking door de kandidaat schriftelijk dient te gebeuren opdat deze laatste door zijn aanvaarding is gebonden en dus werkelijk in dienst moet treden om niet te worden geschrapt uit de reserve.