Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fais référence à votre réponse dont je souhaiterais » (Français → Néerlandais) :

Je fais référence à votre réponse dont je souhaiterais obtenir une actualisation.

Ik verwijs naar uw antwoord waarvan ik graag een stand van zaken had ontvangen.


Pour répondre à vos questions, je fais référence à la réponse (qui sera) formulée par mon collègue, le secrétaire d'État à l'Asile, la Migration et la Simplification administrative à votre question n° 514 du 4 février 2016.

Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik graag door naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de staatssecretaris voor Asiel, Migratie en Administratieve Vereenvoudiging op uw vraag nr. 514 van 4 februari 2016.


Je fais référence à la réponse que j'ai donnée à votre question orale n° 4354 dans la commission Infrastructure du 20 mai 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 171, p. 30)

Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat ik in de commissie Infrastructuur van 20 mei 2015 gaf op uw mondelinge vraag nr. 4354 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 171, blz. 30)


4) Quant à votre dernière question, je fais référence à ma réponse précédente.

4) Wat uw laatste vraag betreft, verwijs ik naar het vorige antwoord.


En ce qui concerne les premiers éléments de votre question (nombre de dossiers traités, montants alloués), je fais référence à la réponse de mon collègue, M. le ministre des Finances, dont relève le fonds en question.

Wat de eerste elementen van uw vraag betreft, (aantal behandelde dossier en uitgekeerde bedragen) verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de heer minister van Financiën, onder wie dit fonds ressorteert (schriftelijke vraag nr. 4-943).


Je fais référence à ma réponse à la question 5-7315 du 22 novembre 2012 de votre honoré collègue Dirk Claes et à mes réponses à votre question 5-7546 du 13 décembre 2012, concernant la même problématique.

Ik verwijs naar mijn antwoorden op vraag 5-7315 van 22 november 2012 van uw geachte collega Dirk Claes en naar mijn antwoorden op uw vraag 5-7546 van 13 december 2012, betreffende dezelfde problematiek.


Pour la réponse à ces questions, je fais référence à ma réponse à la question 1 de votre n° 5-5103 du 30 décembre 2011 relative à la « Violence homophobe – Déclarations – Chiffres ».

Voor het antwoord op deze vragen verwijs ik naar mijn antwoord op vraag 1 van uw nr 5-5103 van 30 december 2011 betreffende “Homofoob geweld – Aangiften – Cijfers”.


J’attire votre attention sur le fait que les données de 2012 ne sont toujours pas disponible; pour les données des années 2008 – 2011 je fais référence à ma réponse à la question 5-7315 de votre honoré collègue Dirk CLAES.

Ik trek uw aandacht op het feit dat de gegevens voor 2012 nog niet beschikbaar zijn.; voor de gegevens voor de jaren 2008 – 2011 verwijs ik naar mijn antwoord op vraag 5-7315 van uw geachte collega Dirk CLAES.


Faisant référence à ma question n° 114 du 8 juin 2015 et à votre réponse du 28 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 10), je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.

Met verwijzing naar mijn vraag nr. 114 van 8 januari 2015 en uw antwoord van 28 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10), kreeg ik graag antwoord op volgende vragen.


Je fais référence à la question écrite n° 491 de votre honorable collègue madame Kattrin Jadin du 28 juillet 2015, qui partage le même souci (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 345) En réponse à la première partie de votre question: Les faits cités par l'honorable Membre, ainsi que de nombreuses autres fraudes établies avec un nombre important de caisses enregistreuses, qui n'ont pas conduit à une instruction, éta ...[+++]

Ik verwijs graag naar de schriftelijke vraag nr. 491 van uw waarde collega mevrouw Kattrin Jadin van 28 juli 2015), waarin dezelfde bezorgdheid wordt gedeeld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 345) In antwoord op het eerste gedeelte van uw vraag: De door het geachte lid aangehaalde feiten, samen met talrijke andere vastgestelde fraudes met talrijke andere kassa's, die niet uitmondden in een gerechtelijk onderzoek, waren reeds gekend binnen de FOD Financiën vooraleer het technische concept van het geregistreerd kassasysteem (GKS) werd uitgewerkt.




D'autres ont cherché : fais référence à votre réponse dont je souhaiterais     fais     fais référence     administrative à votre     réponse     donnée à votre     dans     quant à votre     éléments de votre     des finances dont     votre     pour la réponse     je fais     j’attire votre     ne     faisant référence     votre réponse     souhaiterais     en réponse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fais référence à votre réponse dont je souhaiterais ->

Date index: 2022-06-09
w