Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faisais d’abord référence seront établies » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, le rapporteur pour avis s'inquiète de l'inclusion, dans le projet de règlement CFP, de l'article 8 qui fait référence aux conditionnalités macroéconomiques, considérant ainsi d'une certaine façon que celles-ci seront établies par les colégislateurs dans le cadre des négociations sur le paquet législatif relatif à la politique de cohésion, en préjugeant ainsi de la position du Parlement dans le cadre de ces négociations.

Voorts heeft de rapporteur bedenkingen bij het in de ontwerpverordening opgenomen artikel 8 waarin sprake is van macro-economische voorwaardelijkheid. Hiermee lijkt er bij voorbaat van te worden uitgegaan dat de medewetgevers in het kader van de onderhandelingen over het wetgevingspakket voor het cohesiebeleid wel akkoord zullen gaan met macro-economische voorwaardelijkheid, en wordt dus op het standpunt van het Parlement in die onderhandelingen vooruitgelopen.


1. La Cour se réfère tout d'abord au principe, tel qu'établi par l'article 7, § 1, de la loi du 17 juillet 2013: une société pétrolière enregistrée qui met du diesel à la consommation doit garantir et prouver que chaque année civile, celui-ci contient un volume nominal minimal de biocarburants durables.

1. Het Hof verwijst eerst en vooral naar het principe, zoals opgesteld door artikel 7, § 1, van de wet van 17 juli 2013: een geregistreerde aardoliemaatschappij die diesel tot verbruik aangeeft, moet verzekeren en bewijzen dat deze elk kalenderjaar een nominaal minimaal volume van duurzame biobrandstoffen bevat.


6.2. les corps des nourrissons décédés de mort subite à l'extérieur de l'hôpital seront, si possible, transférés vers un centre de référence, en vue d'y subir une autopsie dans un service d'anatomopathologie, sur la base de protocoles établis spécifiquement dans le cadre de la mort subite du nourrisson.

6.2. de lichamen van zuigelingen die buiten het ziekenhuis zijn overleden aan wiegendood, indien mogelijk, worden overgebracht naar een referentiecentrum, teneinde een autopsie te ondergaan in een anatomopathologische dienst op basis van protocollen specifiek opgemaakt in het kader van de wiegendood.


Le programme opérationnel fait plusieurs fois référence à la question des droits de l'homme en page 81. Plusieurs de ces thèmes seront certainement abordés dans le cadre de la politique étrangère.

Wat de mensenrechten betreft, staan in het operationeel programma een aantal verwijzingen op blz. 81. Een aantal van deze thema's zullen ongetwijfeld aan bod komen door middel van de buitenlandse politiek.


Pour que la Cour d'arbitrage puisse prendre comme norme de référence les nouveaux protocoles additionnels qui seront ratifiés ultérieurement, il faudra que ceux-ci aient d'abord acquis un statut constitutionnel à l'issue d'une réforme de la Constitution.

Nieuwe Aanvullende Protocollen die achteraf worden geratificeerd, zullen pas als referentienorm door het Arbitragehof kunnen worden aangewend indien ze ingevolge een grondwetsherziening grondwettelijke status hebben verkregen.


Le programme opérationnel fait plusieurs fois référence à la question des droits de l'homme en page 81. Plusieurs de ces thèmes seront certainement abordés dans le cadre de la politique étrangère.

Wat de mensenrechten betreft, staan in het operationeel programma een aantal verwijzingen op blz. 81. Een aantal van deze thema's zullen ongetwijfeld aan bod komen door middel van de buitenlandse politiek.


2. Pour chaque document, le registre contient un numéro de référence (y compris, le cas échéant, la référence interinstitutionnelle), le thème abordé et/ou une brève description du contenu du document, ainsi que la date à laquelle le document a été reçu ou établi et inscrit au registre.

2. Het register bevat voor ieder document een referentienummer (en, indien van toepassing, de interinstitutionele referentie), het behandelde onderwerp en/of een korte beschrijving van de inhoud van het document en de datum waarop het document werd ontvangen of opgesteld en in het register werd opgenomen.


Monsieur le Président, tout ceci est révélateur du chaos mental et matériel de nos autorités de la pêche communautaire, lequel sera seulement résolu lorsque les lignes directrices auxquelles je faisais d’abord référence seront établies de manière claire et consensuelle.

Mijnheer de Voorzitter, deze hele situatie weerspiegelt de mentale en de materiële chaos waarin onze communautaire visserijoverheden verkeren, een chaos die alleen kan worden opgelost wanneer de richtlijnen die ik in het begin van mijn betoog heb genoemd duidelijk en in overleg zijn vastgesteld.


Donc, une fois que ces réseaux seront établis, ils pourront aussi couvrir la sclérose en plaques, notamment grâce aux centres de référence et aux échanges de bonnes pratiques.

Als deze netwerken eenmaal zijn opgericht, kan multiple sclerose hier dus ook onder vallen, met name wat betreft de referentiecentra en het uitwisselen van beste praktijken.


Quand j’ai parlé du Conseil européen de printemps, je faisais référence aux résultats du groupe de travail de haut niveau que j’ai établi sous la présidence de Jacques de Larosière.

Een aantal daarvan is overigens reeds voorgelegd. Toen ik het over de voorjaarstop van de Europese Raad had, heb ik verwezen naar de resultaten van de werkgroep op hoog niveau die ik onder het voorzitterschap van Jacques de Larosière in het leven heb geroepen.


w