Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faisons pas nous ne pourrons jamais espérer » (Français → Néerlandais) :

Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Wij Europeanen kunnen nooit aanvaarden dat Poolse werknemers worden lastiggevallen, in elkaar geslagen of zelfs vermoord in de straten van Harlow.


A quelle date pourrons-nous espérer obtenir les résultats de l'enquête menée par le Comité R?

Wanneer mogen we de resultaten van het onderzoek van het Comité I verwachten?


Le Conseil des ministres a demandé une étude complémentaire sur les autres options de stockage. a) À qui cette analyse sera-t-elle confiée? b) Quand sera-t-elle terminée et pourrons-nous espérer la publication des résultats?

1. De ministerraad heeft een bijkomende studie gevraagd over de mogelijke alternatieven tot opslag. a) Wie zal juist deze analyse uitvoeren? b) Wanneer zal deze analyse af zijn en de resultaten bekend zijn?


À quel échéance pourrons-nous espérer voir arriver au Parlement le projet de loi?

Wanneer zal het desbetreffende wetsontwerp in het Parlement kunnen worden besproken?


1. a) A-t-on depuis lors plus d'informations concernant l'élaboration des cinq plans tarifaires et du tarif avantageux pour les micro-entreprises? b) Dans la négative, quand pourrons-nous espérer une plus grande clarté?

1. a) Is er ondertussen al meer duidelijkheid over de uitwerking van de vijf afgesproken tariefplannen en het voordelig tarief voor micro-ondernemingen? b) Zo neen, wanneer mogen wij meer duidelijkheid verwachten?


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

Wij zullen nooit goed op crisissituaties in Europa en elders kunnen reageren, als wij daartoe niet de gemeenschappelijke instrumenten hebben en de middelen om die instrumenten in te zetten.


Si nous ne le faisons pas, nous ne pourrons jamais espérer retourner la situation en cas de pression résultant d’un effort de pêche substantiel, même si celui-ci est effectué à titre récréatif et qu’il ne génère pas de revenus.

We hoeven geen hoop te hebben dat we deze situatie kunnen omkeren als er druk is van een aanzienlijke visserijactiviteit, ook al is dat een recreatieve activiteit en worden er geen inkomsten mee gegenereerd.


J'espère que dès cet été nous pourrons mettre en oeuvre une réforme qui donne plus d'ambition avec les moyens publics qui sont consacrés aux institutions culturelles fédérales.

Ik hoop dat we vanaf deze zomer een ambitieuzere hervorming kunnen opstarten met de overheidsmiddelen die aan de federale culturele instellingen besteed worden.


Si, par contre, nous ne faisons rien en ce sens, nous ne pourrons jamais convaincre l’industrie d’abandonner ces processus polluants.

Maar als we niets doen, zal de industrie nooit iets ondernemen tegen de vervuiling.


Si, par contre, nous ne faisons rien en ce sens, nous ne pourrons jamais convaincre l’industrie d’abandonner ces processus polluants.

Maar als we niets doen, zal de industrie nooit iets ondernemen tegen de vervuiling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons pas nous ne pourrons jamais espérer ->

Date index: 2021-07-02
w