Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait apparaître que celles-ci encourageaient fortement " (Frans → Nederlands) :

En mars 2017, une première évaluation des nouvelles conditions préalables à la réussite des investissements («conditions ex ante») a fait apparaître que celles-ci encourageaient fortement les réformes dans un large éventail de secteurs: conformité avec la législation en matière d'efficacité énergétique ou de passation de marchés publics, planification des investissements en faveur de l'innovation, des transports ou des technologies numériques.

In maart 2017 bleek uit een eerste beoordeling van de nieuwe voorwaarden ("ex-antevoorwaarden") voor succesvolle investeringen dat deze een sterke stimulans zijn voor hervormingen in een breed scala van sectoren – energie-efficiëntie of wetgeving inzake overheidsopdrachten, investeringsplanning voor innovatie, vervoer of digitale technologieën.


Celle-ci a fait apparaître un large soutien en faveur d'une approche au niveau européen.

Daaruit is duidelijk gebleken dat de ontwikkeling van een dergelijke aanpak op Europees niveau algemeen werd verwelkomd.


Si ce calcul fait apparaître une décimale, celle-ci est arrondie à l'unité supérieure.

Indien uit deze berekening een decimaal volgt, wordt dit afgerond naar de hogere eenheid.


Lorsque l'examen de la comptabilité d'une période imposable pour laquelle l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est assujettie à l'impôt des sociétés fait apparaître des sous-estimations d'éléments de l'actif ou des surestimations d'éléments du passif visées à l'article 24, alinéa 1, 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, celles-ci ne sont, par dérogation à l'article 361 dudit Code, pas considérées comme des bénéfices de cette période imposable, à condition que l'intercommunale, la structure de ...[+++]

Wanneer bij het onderzoek van de boekhouding over een belastbaar tijdperk voor hetwelk de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen onderwaarderingen van activa of overwaarderingen van passiva vermeld in artikel 24, eerste lid, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden vastgesteld, worden deze, in afwijking van artikel 361 van hetzelfde Wetboek, niet als winst van dit belastbaar tijdperk aangemerkt op voorwaarde dat de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aantoont dat deze hun oorsprong vinden tijdens een belastbaar tijdperk ...[+++]


Lorsque l'examen de la comptabilité d'une période imposable pour laquelle l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est assujettie à l'impôt des sociétés fait apparaître des sous-estimations d'éléments de l'actif ou des surestimations d'éléments du passif visées à l'article 24, alinéa 1, 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, celles-ci ne sont pas, par dérogation à l'article 361 du même Code, considérées comme des bénéfices de cette période imposable, à condition que l'intercommunale, la structure ...[+++]

Wanneer bij het onderzoek van de boekhouding over een belastbaar tijdperk voor hetwelk de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen, onderwaarderingen van activa of overwaarderingen van passiva vermeld in artikel 24, eerste lid, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden vastgesteld, worden deze, in afwijking van artikel 361 van hetzelfde Wetboek, niet als winst van dit belastbaar tijdperk aangemerkt op voorwaarde dat de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aantoont dat deze hun oorsprong vinden tijdens een belastbaar tijdper ...[+++]


Les dérogations sont nécessaires : 1° pour ce qui est de l'offre de formations : puisque la reprise de la composante « dual » dans la dénomination des formations du projet temporaire fait apparaître, qu'il s'agit de nouvelles formation au niveau conceptuel d'une durée fixe de deux années, sauf pour ce qui est du Se-n-Se tel que visé à l'alinéa premier, 1°, ou la formation de spécialisation telle que visée à l'alinéa 1, 6°, dont la durée fixe est d'une année ; 2° pour ce qui est de la programmation : a) puisque les nouvelles formations sont de nature temporaire et restreinte, contrairement ...[+++]

De afwijkingen zijn noodzakelijk : 1° wat het opleidingsaanbod betreft : aangezien door opname van de component "duaal" in de benaming van de opleidingen van het tijdelijke project verduidelijkt wordt dat het conceptueel nieuwe opleidingen zijn met een vaste tweejarige duur, behalve voor Se-n-Se als vermeld in het eerste lid, 1°, of specialisatie, als vermeld in het eerste lid, 6°, waarvan de vaste duur één jaar bedraagt; 2° wat de programmatie betreft : a) aangezien de nieuwe opleidingen een tijdelijk en beperkt karakter hebben, in tegenstelling tot de programmatie van alle andere opleidingen die niet in duur begrensd zijn; b) om te w ...[+++]


À son tour, la Cellule procède à un examen de celles-ci, et les transmet au procureur du Roi territorialement compétent ou au procureur fédéral, si cet examen fait apparaître un indice sérieux de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, en ce compris le financement de la prolifération d'activités nucléaires sensibles ou la mise au point de vecteurs d'armes nucléaires.

Die cel onderzoekt op haar beurt die meldingen en deelt ze mee aan de territoriaal bevoegde procureur des Konings of de federale procureur indien uit dat onderzoek blijkt dat er ernstige aanwijzingen bestaan van witwassen van geld of financiering van terrorisme, daaronder begrepen de financiering van proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten of de ontwikkeling van systemen voor de overbrenging van kernwapens.


Cet article modifie l'article 198, 7º, CIR/92, afin de faire apparaître le fait que le montant non déductible à titre de frais professionnels à l'impôt des sociétés s'entend de la moins-value augmentée des frais liés à l'opération ayant conduit à la réalisation de celle-ci.

Dit artikel wijzigt artikel 198, 7º, WIB/92, om duidelijk te stellen dat met het niet als beroepskosten aftrekbare bedrag in de vennootschapsbelasting wordt bedoeld de minderwaarde verhoogd met de kosten in verband met de verrichting welke tot die minderwaarde geleid heeft.


Au cas où l'inspection fait apparaître une infraction aux dispositions de la présente Annexe, un rapport doit être communiqué à l'Administration pour que celle-ci prenne des mesures appropriées.

Indien bij de inspectie een overtreding van deze Bijlage werd vastgesteld, wordt de Administratie een rapport toegezonden met het oog op het nemen van passende maatregelen.


Il va de soi que si l’enquête fiscale fait apparaître des informations intéressantes sur le plan social, celles-ci sont immédiatement transmises aux administrations concernées.

Het spreekt voor zich dat wanneer het fiscaal onderzoek interessante informatie oplevert op sociaal vlak, deze onmiddellijk wordt doorgespeeld aan de betrokken administraties.


w