Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait bien comment sera » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil supérieur de la Justice ne saisit pas tout à fait bien comment sera finalement réparti le pouvoir de décision, d'une part, au sein de la Commission de Modernisation et, d'autre part, au sein des nouvelles structures créées sur la base du plan Thémis.

Het is voor de Hoge Raad voor de Justitie niet helemaal duidelijk hoe de beslissingsbevoegdheden uiteindelijk zullen liggen, enerzijds binnen de Commissie voor de Modernisering, anderzijds binnen de nieuwe structuren gecreëerd op basis van het Themisplan.


Le Conseil supérieur de la Justice ne saisit pas tout à fait bien comment sera finalement réparti le pouvoir de décision, d'une part, au sein de la Commission de Modernisation et, d'autre part, au sein des nouvelles structures créées sur la base du plan Thémis.

Het is voor de Hoge Raad voor de Justitie niet helemaal duidelijk hoe de beslissingsbevoegdheden uiteindelijk zullen liggen, enerzijds binnen de Commissie voor de Modernisering, anderzijds binnen de nieuwe structuren gecreëerd op basis van het Themisplan.


En effet, l'on ne voit pas bien comment justifier le fait qu'un adjudicateur ait la possibilité, au cours de l'exécution, de résilier le marché pour cause de condamnation, possibilité dont il ne disposait pas au cours de la procédure de passation.

Inderdaad valt niet goed in te zien hoe te verantwoorden valt dat een aanbesteder, in de loop van de uitvoering, mogelijkheden krijgt om de opdracht te verbreken wegens veroordeling, die hem anderzijds niet ter beschikking stonden in de loop van de plaatsingsprocedure.


En effet, bien que tous les éléments de cette affaire n'étaient pas situés dans la Communauté - le commentant était établi aux Etats-Unis - la Cour a retenu le fait que l'agent commercial exerçait son activité dans un Etat membre pour conclure que certaines articles de la Directive 86/653 relative aux agents commerciaux devaient trouver application. [39]

Hoewel niet alle elementen van deze zaak verbonden waren met de Gemeenschap - de principaal was in de Verenigde Staten gevestigd - heeft het Hof op grond van het feit dat de handelsagent zijn activiteiten uitoefende in een lidstaat voor recht verklaard dat bepaalde artikelen van Richtlijn 86/653 inzake handelsagenten toepassing moesten vinden [39].


Comment le bien-être animal sera-t-il traité dans le nouveau règlement sur les contrôles officiels?

Hoe is het dierenwelzijn geregeld in de nieuwe verordening betreffende officiële controles?


Point d) : l'expert procède à une évaluation fiable (et explique comment il l'a faite) du degré de gravité de l'accident du travail grave examiné, en d'autres termes, il doit indiquer combien de travailleurs pourraient subir le même accident du travail grave par an, si cet employeur occupait 100.000 travailleurs dans les mêmes conditions de bien-être.

Punt d) : de deskundige maakt een betrouwbare schatting (en legt uit hoe hij het gedaan heeft) van de ernstgraad van het onderzocht ernstig arbeidsongeval, m.a.w. hij dient aan te geven hoeveel werknemers per jaar dergelijk ernstig arbeidsongeval zouden hebben, mochten er bij die werkgever 100.000 werknemers onder dezelfde welzijnsomstandigheden werken.


Ce sera donc ou la Région flamande, ou la Région wallonne qui ira contrôler que le guichet fait bien son travail en matière d'accès à la profession.

Het Vlaams Gewest of het Waals Gewest zal dus controleren of het loket zijn werk inzake de toegang tot het beroep goed doet.


le fait que, le cas échéant, le contrat de crédit sera garanti par une hypothèque ou par une autre sûreté comparable communément utilisée dans un État membre sur les biens immobiliers à usage résidentiel, ou par un droit lié à un bien immobilier à usage résidentiel.

in voorkomend geval, dat de kredietovereenkomst gewaarborgd wordt door een hypotheek of door een in een lidstaat gebruikelijke andere vergelijkbare zekerheid op voor bewoning bestemde onroerende goederen, dan wel door een recht op voor bewoning bestemde onroerende goederen.


Nous verrons bien comment la minorité flamande à Bruxelles sera traitée à l'avenir.

We zullen zien hoe de Vlaamse minderheid in Brussel in de toekomst zal worden behandeld.


Une association flamande l'a fait, mais je ne comprends pas bien comment le Conseil d'État peut se prononcer sur cette circulaire en l'absence de plainte.

Er is wel een Vlaamse vereniging die dat gedaan heeft, maar ik begrijp niet goed hoe de Raad van State zich kan uitspreken over die circulaire als er geen klacht is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait bien comment sera ->

Date index: 2024-11-18
w