Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «fait des centaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


In seiner Sitzung vom 2. Oktober 2002 beschloss der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik auf Vorschlag seiner Vorsitzenden, das vereinfachte Verfahren gemäß Artikel 158 Absatz 1 der Geschäftsordnung anzuwenden und damit seine Vorsitzende, Caroline F. Jackson, als Berichterstatterin zu benennen.

Market forces do not automatically satisfy citizens’ requirements, far from it.


- Vu le fait que M. Didier VAN DELFT dispose, compte tenu de sa formation et de son expérience professionnelle, notamment en tant que consultant et expert en gestion des compétences et processus Ressources Humaines, qu'il a participé comme expert ou président dans une centaine de sélection (top et middle management) au SELOR pour les SPF, communautés et Régions et comme chargé de cours;

- Gelet op het feit dat Mijnheer Didier VAN DELFT beschikt over expertise door zijn opleiding en beroepservaring als consultant en expert in het beheer van vaardigheden en Human Resources processen, dat hij als expert of voorzitter, en tevens als docent heeft deelgenomen aan een honderttal selecties (top- en middlemanagement) bij SELOR voor de FOD's, gemeenschappen en Gewesten;


Des exemples des conséquences liées à une centralisation des cantonnements sont : l'attaque sur le contingent U.S. au Liban qui a fait une centaine de morts ou encore l'attaque avec un missile S.C.U.D. sur un cantonnement U.S. au Quatar durant la guerre du Golfe ayant causé la mort de plusieurs dizaine de personnes.

Voorbeelden van de mogelijke gevolgen van een centralisering van de kantonnementen zijn : de aanslag in Libanon tegen het U.S. contingent met een paar honderd doden, of de aanval met een S.C.U.D. raket door Irak op een U.S. kantonnement in Quatar tijdens de Golfoorlog met als gevolg enkele tientallen doden.


La guerre civile touche principalement le sud et aggrave la situation en provoquant une énorme famine qui fait des centaines de milliers de victimes.

De burgeroorlog treft het zuiden het hardst en verergert de situatie door een enorme hongersnood die honderdduizenden slachtoffers maakt.


2) Pouvez-vous confirmer que les violences ethniques de la communauté Lou Nuer ont fait des centaines de morts dans la communauté Murle ?

2) Kan U bevestigen dat er honderden doden gevallen zijn bij de Murlestam na etnisch geweld van de Lou Nuer-stammen?


D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Saint-Lambert (zone 8) sur les espèces, habitats d'espèces et habitats Natura 2000 périphériques qu'ils soient ou non repris au sein d'un site Natura 2000, voire à l'échelle de la Région wallonne; - qu'e ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en perifere Natura 2000-habitats, al dan niet opgenomen in een Natura 2000-gebied, of op schaal van het Waalse G ...[+++]


- Peut-être avez-vous oublié la guerre qui s'est déroulée en août 2008 et qui a fait des centaines de victimes ?

- Is de staatssecretaris misschien de oorlog van augustus 2008, die honderden slachtoffers heeft gemaakt, vergeten?


Qu'attendez-vous, monsieur le ministre, pour convoquer officiellement l'ambassadrice d'Israël et lui faire part de notre opposition absolue à la manière dont ce conflit est mené, conflit qui a déjà fait des centaines de victimes civiles, dont 300 à 400 enfants, comme l'affirment les sources sur place ?

Waar wacht u op, mijnheer de minister, om de Israëlische ambassadeur officieel bij u te roepen en hem mee te delen dat wij de wijze waarop dit conflict wordt beslecht en dat volgens sommige bronnen ter plaatse al honderden burgerslachtoffers, waaronder 300 tot 400 kinderen, heeft gemaakt, volledig afkeuren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait des centaines ->

Date index: 2024-05-24
w