Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait du contenu des pièce déclarées » (Français → Néerlandais) :

La « purge » des nullités par les juridictions d'instruction conformément aux dispositions précitées vise un double objectif : d'une part, éviter que la juridiction de jugement, lorsqu'elle forme sa conviction, ne soit involontairement influencée par la connaissance de fait du contenu des pièces déclarées nulles et, d'autre part, permettre à la juridiction d'instruction de recommencer ou de rectifier en temps utile et de manière régulière des actes d'instruction déclarés nuls (Cass., 28 mars 2000, Pas., I, 2000, n° 208, et Cass., 11 décembre 2001, Pas., 2 ...[+++]

De « zuivering » van de nietigheden door de onderzoeksgerechten overeenkomstig de voormelde bepalingen beoogt een dubbel doel : enerzijds, vermijden dat de vonnisrechter bij de vorming van zijn overtuiging ongewild beïnvloed wordt door zijn feitelijke kennis van de inhoud van de nietige stukken, en, anderzijds, het onderzoeksgerecht toelaten nog op een nuttig tijdstip nietige onderzoeksdaden op regelmatige wijze over te doen of te herstellen (Cass., 28 maart 2000, Arr. Cass., 2000, nr. 208, en Cass., 11 december 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 694).


Le retrait de la pièce annulée du dossier a pour objectif d'éviter que « lorsqu'il forme sa conviction, le juge du fond (ne) soit involontairement influencé par la connaissance de fait du contenu des pièces déclarées nulles » (Cass., 11 décembre 2001, Larc.

Het verwijderen van het nietig verklaarde stuk uit het dossier heeft tot doel te voorkomen dat de feitenrechter ongewild wordt beïnvloed door de inhoud van de nietig verklaarde stukken wanneer hij zich een mening vormt (Cass., 11 december 2001, Larc.


Le retrait de la pièce annulée du dossier a pour objectif d'éviter que « lorsqu'il forme sa conviction, le juge du fond (ne) soit involontairement influencé par la connaissance de fait du contenu des pièce déclarées nulles » (Cass., 11 décembre 2001, Larc.

Het verwijderen van het nietig verklaarde stuk uit het dossier heeft tot doel te voorkomen dat de feitenrechter wordt beïnvloed door de inhoud van de nietig verklaarde stukken wanneer hij zich een mening vormt (Cass., 11 december 2001, Larc.


Le retrait de la pièce annulée du dossier a pour objectif d'éviter que « lorsqu'il forme sa conviction, le juge du fond (ne) soit involontairement influencé par la connaissance de fait du contenu des pièce déclarées nulles » (Cass., 11 décembre 2001, Larc.

Het verwijderen van het nietig verklaarde stuk uit het dossier heeft tot doel te voorkomen dat de feitenrechter wordt beïnvloed door de inhoud van de nietig verklaarde stukken wanneer hij zich een mening vormt (Cass., 11 december 2001, Larc.


Le retrait de la pièce annulée du dossier a pour objectif d'éviter que « lorsqu'il forme sa conviction, le juge du fond (ne) soit involontairement influencé par la connaissance de fait du contenu des pièces déclarées nulles » (Cass., 11 décembre 2001, Larc.

Het verwijderen van het nietig verklaarde stuk uit het dossier heeft tot doel te voorkomen dat de feitenrechter ongewild wordt beïnvloed door de inhoud van de nietig verklaarde stukken wanneer hij zich een mening vormt (Cass., 11 december 2001, Larc.


Cette règle a été instaurée dans un double objectif : d'une part, éviter que, lorsqu'il se forme une conviction, le juge du fond ne se laisse influencer sans le vouloir par sa connaissance de fait du contenu des pièces annulées et, d'autre part, permettre à la juridiction d'instruction, à un moment où cela est encore utile, de faire recommencer ou réparer d'une manière régulière des mesures d'instruction annulées (Huybrechts, L., « Twee jaar Franchimont », classeur de documentation de la soirée d'études CBR, 2000, p. 65).

Deze regeling werd ingevoerd met een dubbel oogmerk, enerzijds, vermijden dat de vonnisrechter bij de vorming van zijn overtuiging zich ongewild zou laten beïnvloeden door zijn feitelijke kennis van de inhoud van de nietige stukken, en, anderzijds, om het onderzoeksgerecht toe te laten om nog op een nuttig tijdstip nietige onderzoeksdaden op regelmatige wijze over te doen of te herstellen (HUYBRECHTS, L., « Twee jaar Franchimont », documentatiemap CBR-studieavond, 2000, blz. 65).


Article 7 Confidentialité et limitation d'utilisation 1. La Partie requise préserve la confidentialité de la demande, y compris son contenu, toutes pièces justificatives et toute action entreprise conformément à la demande, si la Partie requérante en fait la demande.

Artikel 7 Vertrouwelijkheid en beperktgebruik 1. Indien de Verzoekende Partij daarom verzoekt, stelt de Aangezochte Partij alles in het werk om ervoor te zorgen dat verzoeken om rechtshulp, met inbegrip van de inhoud ervan, elk document ter ondersteuning ervan en elke actie ondernomen overeenkomstig het verzoek, vertrouwelijk blijven.


Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règle ...[+++]

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen vol ...[+++]


L'appelante devant le juge a quo fait valoir qu'il n'appartient pas à la Cour de se prononcer sur des questions « théoriques, hypothétiques, inexistantes et/ou virtuelles » : dès lors que la décision attaquée et les pièces relatives à la contestation auraient bel et bien été déposées au greffe de la cour d'appel par la députation permanente, la question préjudicielle devrait être déclarée irrecevable.

De appellante voor de verwijzende rechter voert aan dat het niet aan het Hof staat zich uit te spreken over « theoretische, hypothetische, onbestaande en/of virtuele » vragen : aangezien de bestreden beslissing en de stukken met betrekking tot de betwisting wel degelijk ter griffie van het hof van beroep zouden zijn neergelegd door de bestendige deputatie, zou de prejudiciële vraag onontvankelijk moeten worden verklaard.


Il est vérifié, dans le cadre de l'exécution du protocole susmentionné, que les dépenses et recettes déclarées et prouvées sur pièces comptables ont bien été faites dans le seul cadre de la réalisation de l'activité subsister.

In het kader van de uitvoering van het voornoemde protocol wordt nagegaan of de uitgaven en ontvangsten die worden aangegeven en bewezen aan de hand van boekhoudkundige stukken wel degelijk enkel in het kader van de uitvoering van de gesubsidieerde activiteit plaatsvonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait du contenu des pièce déclarées ->

Date index: 2022-09-27
w