Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Traduction de «fait du vlaams » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971

Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol




rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Pour l'année budgétaire 2016, une autorisation d'engagement complémentaire de 73.587,00 euros est accordée au « Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » (article budgétaire NE0-1NEC5AY-IS) à concurrence du montant des engagements faits au-delà de l'autorisation d'engagement.

Art. 9. Voor het Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant (begrotingsartikel NE0-1NEC5AY-IS) wordt voor het bedrag van de verbintenissen gedaan boven de vastleggingsmachtiging, voor het begrotingsjaar 2016 een aanvullende vastleggingsmachtiging toegestaan van 73.587,00 euro.


Cette proposition de résolution, qui est présentée en conclusion du présent rapport d'évaluation, a été adoptée à l'unanimité (exception faite du Vlaams Blok) par le Comité d'avis au cours de sa réunion du 20 mai 1998.

Dit voorstel van resolutie, dat als besluit van onderhavig evaluatieverdrag wordt voorgelegd, werd door het Adviescomité eenparig aangenomen (behoudens het Vlaams Blok) tijdens de vergadering van 20 mei 1998.


Cette proposition de résolution, qui est présentée en conclusion du présent rapport d'évaluation, a été adoptée à l'unanimité (exception faite du Vlaams Blok) par le Comité d'avis au cours de sa réunion du 20 mai 1998.

Dit voorstel van resolutie, dat als besluit van onderhavig evaluatieverdrag wordt voorgelegd, werd door het Adviescomité eenparig aangenomen (behoudens het Vlaams Blok) tijdens de vergadering van 20 mei 1998.


Pour traduire cette opposition dans les faits, le Vlaams Blok a encore renoncé récemment à participer à une mission officielle de la Chambre des représentants en Chine, étant donné l'ampleur des violations des droits de l'homme dont ce pays se rend coupable.

Om aan deze houding concreet gestalte te geven, zag het Vlaams Blok onlangs nog af van deelname aan een officiële zending van de Kamer van volksvertegenwoordigers naar China, aangezien China op grote schaal de mensenrechten schendt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition de résolution, qui est présentée en conclusion du présent rapport d'évaluation, a été adoptée à l'unanimité (exception faite du Vlaams Blok) par le Comité d'avis au cours de sa réunion du 20 mai 1998.

Dit voorstel van resolutie, dat als besluit van onderhavig evaluatieverdrag wordt voorgelegd, werd door het Adviescomité eenparig aangenomen (behoudens het Vlaams Blok) tijdens de vergadering van 20 mei 1998.


Pour traduire cette opposition dans les faits, le Vlaams Blok a encore renoncé récemment à participer à une mission officielle de la Chambre des représentants en Chine, étant donné l'ampleur des violations des droits de l'homme dont ce pays se rend coupable.

Om aan deze houding concreet gestalte te geven, zag het Vlaams Blok onlangs nog af van deelname aan een officiële zending van de Kamer van volksvertegenwoordigers naar China, aangezien China op grote schaal de mensenrechten schendt.


Vu la proposition des services d'encadrement pédagogique et le « Vlaams Ondersteuningscentrum voor het Volwassenenonderwijs » [Centre de soutien flamand pour l'enseignement destiné aux adultes], faite les 14 janvier 2016, 29 février 2016 et 10 mars 2016 ;

Gelet op de voordracht van de pedagogische begeleidingsdiensten en het Vlaams Ondersteuningscentrum voor het Volwassenenonderwijs, gedaan op 14 januari 2016, 29 februari 2016 en 10 maart 2016;


L'article 39 du décret du 21 juin 2013 fait référence à l'article 14, alinéa 4, du décret flamand du 7 mai 2004 « portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique ' Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap ' (Agence flamande pour les Personnes handicapées) » (ci-après : le décret du 7 mai 2004), qui dispose :

Artikel 39 van het decreet van 21 juni 2013 verwijst naar artikel 14, vierde lid, van het Vlaamse decreet van 7 mei 2004 « tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (hierna : decreet van 7 mei 2004), dat bepaalt :


Art. 34. Dans l'article 1, § 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 réglementant le fonctionnement et la gestion du « Vlaams Fonds voor de Lastendelging » (Fonds flamand d'amortissement des charges), remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015, le membre de phrase « relatifs aux faits dommageables visés à l'article 2, § 1, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles et reconnus comme tels par le Gouvernement ...[+++]

Art. 34. In artikel 1, § 2, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 1995 houdende vaststelling van de regelen betreffende de werking en het beheer van het Vlaams Fonds voor de Lastendelging, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015, wordt de zinsnede "met betrekking tot de schadelijke feiten, vermeld in artikel 2, § 1, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, en door de Vlaamse Regering als zodanig erkend conf ...[+++]


Art. 11. Pour l'année budgétaire 2015, une autorisation d'engagement complémentaire de 5.000,47 euros est accordée au « Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » (article budgétaire NE0-1NEC5AY-IS) à concurrence du montant des engagements faits au-delà de l'autorisation d'engagement.

Art. 11. Voor het Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant (begrotingsartikel NE0-1NEC5AY-IS) wordt voor het bedrag van de verbintenissen gedaan boven de vastleggingsmachtiging, voor het begrotings-jaar 2015 een aanvullende vastleggingsmachtiging toegestaan van 5.000,47 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait du vlaams ->

Date index: 2023-01-28
w