Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que des gouvernements africains aient encore » (Français → Néerlandais) :

Le fait que des gouvernements africains aient encore de la considération pour Mugabe ne reflète que l’échec de notre diplomatie.

Het feit dat er Afrikaanse regeringen zijn die nog respect hebben voor Mugabe betekent dat onze diplomatie in Afrika heeft gefaald.


Que ces plans et ces budgets attestent du fait que le Gouvernement est conscient du fait que l'offre en transports en commun, qui est déjà efficace actuellement, devra encore être renforcée dans toutes ses dimensions (desserte, fréquence, plages horaires, capacité et confort des véhicules, etc.) pour accompagner le développement de la ZIR; que ce renforcement a notamment pour but de contribuer à diminuer la congestion automobile.

Dat uit deze plannen en budgetten blijkt dat de Regering zich bewust is van het feit dat het openbaarvervoersaanbod, dat vandaag al efficiënt is, nog in al zijn dimensies moet worden versterkt (bediening, frequentie, dienstregeling, capaciteit en comfort van de voertuigen enz.) om de ontwikkeling van het GGB te begeleiden; dat deze versterking zich met name tot doel stelt om bij te dragen tot de vermindering van de autofiles.


Le fait que les importations de l'UE-15 en provenance des pays adhérents aient augmenté rapidement jusqu'à présent (contrairement aux exportations de l'UE-15, qui se sont ralenties) suggère que les pays adhérents ont encore un potentiel d'expansion de leurs exportations vers l'UE-15 (voir figure 6) - pour autant que chacun respecte les règles et que ...[+++]

Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebben (zie figuur 6). Voorwaarde daarvoor is wel dat iedereen zich aan de regels van het spel houdt en dat druk in de richting van een versnippering van de interne markt vo ...[+++]


Le législateur a précisé à cet égard que « le fait que des choses aient été effectivement données au corrompu ou aient été simplement promises, sans avoir encore été données, n'a pas d'incidence sur l'existence ou la gravité de l'infraction, [...] » (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-107/4, p. 10).

De wetgever verduidelijkte daarbij dat « het feit dat bepaalde zaken aan de omgekochte zijn gegeven of hem gewoon zijn beloofd zonder dat ze later gegeven worden, [...] geen invloed [heeft] op het bestaan of de ernst van het misdrijf » (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-107/4, p. 10).


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutt ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpa ...[+++]


Des pratiques illégales dans l'exploitation des ressources, aggravées par le fait que certains gouvernements africains ne disposent pas des moyens nécessaires pour superviser les activités extractives, exigent une transparence et une responsabilité accrues.

Illegale praktijken bij de exploitatie van grondstoffen, verergerd doordat Afrikaanse regeringen niet voldoende in staat zijn om toe te zien op grondstofwinning, vereisen een grotere transparantie en verantwoordelijkheid.


22. met l'accent sur l'importance de voir les donateurs garantir l'augmentation des ressources financières consacrées au développement rural et à la sécurité alimentaire et insiste sur le fait que les gouvernements africains doivent impérativement inclure le secteur agricole dans leurs priorités politiques pour pouvoir bénéficier d'une aide dans le ...[+++]

22. benadrukt het belang dat donoren in toenemende mate financiële middelen vrijmaken voor plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid en benadrukt tevens dat Afrikaanse regeringen de landbouwsector moeten opnemen in hun politieke prioriteiten teneinde steun te krijgen in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds;


23. met l'accent sur l'importance de voir les donateurs garantir l'augmentation des ressources financières consacrées au développement rural et à la sécurité alimentaire et insiste sur le fait que les gouvernements africains doivent impérativement inclure le secteur agricole dans leurs priorités politiques nationales pour pouvoir bénéficier de l'aid ...[+++]

23. benadrukt het belang dat donoren in toenemende mate financiële middelen vrijmaken voor plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid en benadrukt tevens dat Afrikaanse regeringen de landbouwsector moeten opnemen in hun politieke prioriteiten teneinde EOF-steun te krijgen;


22. met l'accent sur l'importance de voir les donateurs garantir l'augmentation des ressources financières consacrées au développement rural et à la sécurité alimentaire et insiste sur le fait que les gouvernements africains doivent impérativement inclure le secteur agricole dans leurs priorités politiques pour pouvoir bénéficier d'une aide dans le ...[+++]

22. benadrukt het belang dat donoren in toenemende mate financiële middelen vrijmaken voor plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid en benadrukt tevens dat Afrikaanse regeringen de landbouwsector moeten opnemen in hun politieke prioriteiten teneinde steun te krijgen in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds;


Si la bonne gouvernance et le plein respect des droits de l’homme constituent une condition préalable fondamentale pour le développement, ils ne sont pas encore une réalité dans de nombreux pays africains.

Goed bestuur en volledige eerbiediging van de mensenrechten zijn een wezenlijke voorwaarde voor ontwikkeling, maar in veel Afrikaanse landen is dat nog geen werkelijkheid.


w