Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait remarquer hier » (Français → Néerlandais) :

Mme Nathalie de T' Serclaes fait remarquer que les discussions sur la dénomination de la Région bruxelloise ne datent pas d'hier.

Mevrouw Nathalie de T' Serclaes merkt op dat er al langer wordt gediscussieerd over de benaming van het Brussels Gewest.


− (EN) Madame la Présidente, l’Iran est connu pour ses violations des droits de l’homme, tel que nous l’avons fait remarquer hier au cours du débat sur la situation des droits de l’homme dans le monde.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, Iran is berucht om zijn staat van dienst op het gebied van de mensenrechten, zoals gisteren, tijdens het debat over de mensenrechtensituatie in de wereld, nog werd opgemerkt.


– (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, dans le débat sur la proposition de résolution Florenz, quelqu’un a très justement fait remarquer hier qu’une grande majorité de la population était en faveur de mesures strictes d’interdiction de fumer sur le lieu de travail et dans les bars et les restaurants.

–(NL)Voorzitter, collega’s, in het debat over de ontwerpresolutie-Florenz werd gisteren terecht opgemerkt dat een grote meerderheid van de bevolking voorstander is van strenge maatregelen om het roken op de werkvloer en in de horeca te verbieden.


Tout ceci est dû à une série de problèmes apparus au fil des années et qui sont la conséquence de l'évolution du régime économique et de la situation internationale, comme je l'ai fait remarquer en prenant la parole hier.

Dit alles is te wijten aan een reeks problemen die door de jaren heen zijn ontstaan en het gevolg zijn van de verandering van het economische regime en de internationale situatie, zoals ik al aangaf toen ik gisteren het woord voerde.


Je pense également à M. Wilders, dans mon propre pays, qui a fait des remarques tout à fait scandaleuses lors d’un débat qui s’est tenu hier, remarques auxquelles personne n’a réagi.

Ik denk ook aan de heer Wilders in mijn eigen land, die gisteren tijdens het debat de meest ongehoorde opmerkingen maakte, waarop niemand reageerde.


Hier soir, au sein de la commission des budgets, lorsque les rafraîchissements étaient distribués, M. Colom a fait remarquer que les petits cartons de lait portaient la mention "destiné uniquement aux écoles".

Afgelopen nacht tijdens de vergadering van de Begrotingscommissie, toen de broodjes kwamen, wees de heer Colom ons erop dat op de pakjes melk "uitsluitend voor scholen" stond.


Hier, à la Chambre, Jo Vandeurzen a fait remarquer que, si les Néerlandais du Limbourg ont une pathologie plus lourde, mais dans les mêmes APR-DRG, nous leur facturons en fait trop peu.

Gisteren merkte Jo Vandeurzen in de Kamer op dat als de Nederlanders in Limburg een zwaardere pathologie zouden hebben, maar in dezelfde APR-DRG's, we hen dan in feite te weinig factureren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait remarquer hier ->

Date index: 2023-11-05
w