Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait ressentir afin " (Frans → Nederlands) :

D. considérant qu'il existait, dans le document final de la conférence d'examen de 2010 du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), un accord pour réunir en 2012 une conférence sur l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive au Moyen-Orient, et que le besoin de tenir une telle conférence dans les meilleurs délais se fait ressentir afin de réaffirmer la validité du TNP;

D. overwegende dat het slotdocument van de conferentie van 2010 voor de toetsing van het Verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens de afspraak bevat om in 2012 een conferentie te organiseren over de totstandbrenging van een zone die vrij is van kern- en andere massavernietigingswapens in het Midden-Oosten, en dat een dergelijk proces er met spoed moet komen om opnieuw te bekrachtigen dat het non-proliferatieverdrag nog steeds geldt;


De manière générale, en ces temps de forte récession et de grandes difficultés économiques, nous devrions peut-être envisager de modifier légèrement notre budget afin de pouvoir renvoyer davantage de fonds aux ministères des finances nationaux, où ils font cruellement défaut et où la douleur se fait ressentir.

In het algemeen zouden we in een tijd van enorme economische neergang en moeilijkheden misschien naar onszelf moeten kijken en onze begroting zo moeten aanpassen, dat we meer geld kunnen teruggeven aan de nationale staatskassen, waar het heel hard nodig is en waar de pijn wordt gevoeld.


La nécessité se fait toutefois ressentir de mesures sensiblement plus larges et plus approfondies afin de protéger l’ensemble des éléments qui composent l’immense patrimoine culturel des langues et des populations minoritaires, notamment la littérature, l’art, le folklore, les livres et les manuscrits, qui risquent fort de disparaître.

Deze vormen immers de materiële geschiedenis van deze culturen. Daarom is het noodzakelijk vergaande en allesomvattende beschermingsmaatregelen te treffen voor heel het omvangrijke cultureel erfgoed van de minderheden en hun talen: van hun met uitsterving bedreigde literatuur, kunst, folklore, boeken en manuscripten.


La nécessité se fait toutefois ressentir de mesures sensiblement plus larges et plus approfondies afin de protéger l’ensemble des éléments qui composent l’immense patrimoine culturel des langues et des populations minoritaires, notamment la littérature, l’art, le folklore, les livres et les manuscrits, qui risquent fort de disparaître.

Deze vormen immers de materiële geschiedenis van deze culturen. Daarom is het noodzakelijk vergaande en allesomvattende beschermingsmaatregelen te treffen voor heel het omvangrijke cultureel erfgoed van de minderheden en hun talen: van hun met uitsterving bedreigde literatuur, kunst, folklore, boeken en manuscripten.


Jusqu'à présent, aucune nécessité ne s'est fait ressentir afin de stimuler et/ou de réglementer le nombre de chiens-drogue dans ces corps de police.

Tot nu toe is er alleszins geen enkele noodzaak geweest om het aantal drughonden bij deze korpsen te stimuleren en/of te reglementeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait ressentir afin ->

Date index: 2021-07-11
w