Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Besoin de froid correspondant à la chaleur sensible
Bien sensible
Charge calorifique due à la chaleur sensible
Charge calorifique sensible
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Manipuler des produits sensibles
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Produit non sensible
Produit sensible
Psychose SAI
Question de fait
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traiter des informations personnelles sensibles
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
Zone sensible du point de vue de l'environnement
Zone écologiquement fragile
Zone écologiquement sensible
élément de fait

Traduction de «fait sensiblement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


besoin de froid correspondant à la chaleur sensible | charge calorifique due à la chaleur sensible | charge calorifique sensible

voelbare warmtebelasting


produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


zone écologiquement fragile | zone écologiquement sensible | zone sensible du point de vue de l'environnement

ecologisch kwetsbaar gebied


manipuler des produits sensibles

gevoelige producten hanteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La disponibilité de gaz de schiste aux États-Unis a fait sensiblement baisser les prix du gaz naturel, ainsi que celui de l’électricité produite à partir du gaz naturel.

De beschikbaarheid van schaliegas in de USA heeft de prijs van aardgas en met aardgas geproduceerde stroom daar fors doen dalen.


Art. 52. § 1. Dans les concessions dans un secteur sensible à la fraude, le pouvoir adjudicateur procède à la vérification de l'absence de motifs d'exclusion visés aux articles 50 à 52 de la loi dans le chef des sous-traitants directs du concessionnaire, pour lesquels cette vérification n'a pas déjà été faite dans le cadre de la procédure de passation.

Art. 52. § 1. In de concessies in een fraudegevoelige sector gaat de aanbestedende overheid over tot het nazicht van het bestaan van uitsluitingsgronden zoals bedoeld in de artikelen 50 tot 52 van de wet in hoofde van de rechtstreekse onderaannemers van de concessiehouder, voor zover dit nazicht niet reeds werd gedaan in het kader van de plaatsingsprocedure.


On s'aperçoit donc que, pour tout le matériel qui fait partie des collections des CIRA avant l'entrée en vigueur du Traité, le traitement sera, dans les faits, sensiblement le même puisque, tous les cas, il faudra un ATM fixé par l'Organe directeur et sur base des conditions reprises aux articles 12 et 13 du Traité.

Dit betekent dat het materiaal dat vóór de inwerkingtreding van het Verdrag deel uitmaakte van de verzamelingen van de IARC's, in feite vrijwel identiek wordt behandeld aangezien voor alle gevallen een MTA moet bestaan waarvan de inhoud wordt bepaald door het bestuursorgaan, uitgaande van de voorwaarden in de artikelen 12 en 13 van het Verdrag.


On s'aperçoit donc que, pour tout le matériel qui fait partie des collections des CIRA avant l'entrée en vigueur du Traité, le traitement sera, dans les faits, sensiblement le même puisque, tous les cas, il faudra un ATM fixé par l'Organe directeur et sur base des conditions reprises aux articles 12 et 13 du Traité.

Dit betekent dat het materiaal dat vóór de inwerkingtreding van het Verdrag deel uitmaakte van de verzamelingen van de IARC's, in feite vrijwel identiek wordt behandeld aangezien voor alle gevallen een MTA moet bestaan waarvan de inhoud wordt bepaald door het bestuursorgaan, uitgaande van de voorwaarden in de artikelen 12 en 13 van het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intrusion dans la vie privée est donc de ce fait sensiblement moins radicale.

Daardoor is de intrusie in de privacy veel minder vergaand.


Aux Pays-Bas, une publicité expliquant les effets sur la santé des acides gras trans en a fait sensiblement chuter sa consommation.

In Nederland heeft een publicatie die de gevolgen van transvetzuren voor de gezondheid uitlegt, de consumptie ervan aanzienlijk doen dalen.


L'intrusion dans la vie privée est donc de ce fait sensiblement moins radicale.

Daardoor is de intrusie in de privacy veel minder vergaand.


Pour rappel, l’Autriche a une frontière terrestre commune avec le Samnauntal; cette zone franche suisse jouit d’un régime fiscal propre, de sorte que la fiscalité y sensiblement moins élevée que dans le reste de la Suisse — et en fait que dans le canton des Grisons dont elle fait partie.

Gememoreerd zij dat Oostenrijk een landgrens deelt met Samnauntal, een Zwitserse enclave waarin een specifiek belastingstelsel wordt toegepast, dat een aanmerkelijk lagere belastingheffing oplevert dan uit hoofde van de voorschriften in de rest van Zwitserland en zelfs in het Kanton Graubünden, waar Samnauntal deel van uitmaakt, wordt toegepast.


Quant aux incrustations carrées ou triangulaires figurant sur les surfaces supérieures de ces tablettes, Procter Gamble fait valoir que, contrairement à ce qu’a jugé le Tribunal, elles ne constituent pas des solutions venant naturellement à l’esprit, mais modifient sensiblement l’aspect desdites tablettes et, de ce fait, contribuent au moins à influencer la perception qu’en a le consommateur.

Met betrekking tot de vierkante of driehoekige inzetstukken op de bovenzijde van deze tabletten stelt Procter Gamble dat, anders dan het Gerecht heeft geoordeeld, deze inzetstukken niet een voor de hand liggende oplossing zijn, maar het voorkomen van deze tabletten merkbaar wijzigen en daardoor minstens ertoe bijdragen dat invloed wordt uitgeoefend op de perceptie van de consument.


La possession d'une part de marché extrêmement importante met l'entreprise qui la détient pendant une période d'une certaine durée, par le volume de production et d'offre qu'elle représente - sans que les détenteurs de parts sensiblement plus réduites soient en mesure de satisfaire rapidement la demande qui désirerait se détourner de l'entreprise détenant la part la plus considérable -, dans une situation de force qui fait d'elle un partenaire obligatoire et qui, déjà de ce fait, lui assure, tout au moins pendant des périodes relative ...[+++]

Een onderneming die gedurende langere tijd een zeer groot marktaandeel heeft, bevindt zich door de omvang van haar productie en aanbod - zonder dat de houders van veel kleinere marktaandelen op korte termijn kunnen voldoen aan de vraag van afnemers die zich van de onderneming met het grootste marktaandeel zouden willen afwenden - in een positie van macht die anderen op haar aangewezen doet zijn, hetgeen haar op zichzelf reeds, althans voor betrekkelijk lange tijd, de voor een machtspositie kenmerkende onafhankelijkheid van gedrag verzekert", de zaak AAMS e.a. tegen de Commissie, aangehaald arrest, r.o.


w