Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait un remarquable discours devant " (Frans → Nederlands) :

La ministre fait ensuite remarquer qu'un recours en annulation devant le Conseil d'État contre une décision du comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles reste bien sûr possible.

De minister merkt vervolgens op dat een beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State tegen een beslissing van het beheerscomité van het Fonds voor beroepsziekten vanzelfsprekend mogelijk blijft.


M. Mahoux fait remarquer que devant les juridictions du travail, le travailleur n'est pas exclusivement représenté par un avocat.

De heer Mahoux merkt op dat de werknemer voor de arbeidsgerechten niet uitsluitend wordt vertegenwoordigd door een advocaat.


M. Mahoux fait remarquer que devant les juridictions du travail, le travailleur n'est pas exclusivement représenté par un avocat.

De heer Mahoux merkt op dat de werknemer voor de arbeidsgerechten niet uitsluitend wordt vertegenwoordigd door een advocaat.


Nous avons fait état de notre intérêt de continuer à jouer un rôle de premier rang dans ce troupe. Pour ensuite donner de l'expression à l'importance des droits sexuels et reproductifs, l'égalité devant la loi des hommes et de femmes, et d'une approche favorisant les droits à travers le nouvel agenda du développement dans sa totalité, j'ai aussi donné un discours d'ouverture lors d'un évènement organisé par l'Organisation Mondiale de la Santé sur le th ...[+++]

Om verder uiting te geven aan het belang van seksuele en reproductieve rechten, gelijkberechtiging tussen man en vrouw, en een rechtenbenadering meer diagonaal doorheen de nieuwe internationale ontwikkelingsagenda gaf ik eveneens een openingstoespraak op een evenement georganiseerd door de Wereldgezondheidsorganisatie rond het thema "Renewed Global Strategy for Women's, Children's and Adolescent's Health", op vraag van dr. Marleen Temmerman.


En ce qui concerne les remarques formulées par le Conseil supérieur de la Justice et les barreaux, l'intervenant renvoie, à titre de comparaison, à toutes les remarques faites à propos de l'article 344 du Code pénal, qui serait annulé en cas de procédure éventuelle devant la Cour constitutionnelle.

Wat betreft de opmerkingen die door de Hoge Raad voor de Justitie en de balies zijn gemaakt, verwijst spreker ter vergelijking naar alle opmerkingen die werden gemaakt met betrekking tot artikel 344 van het Strafwetboek, dat zou worden vernietigd bij een eventuele procedure voor het Grondwettelijk Hof.


En ce qui concerne les remarques formulées par le Conseil supérieur de la Justice et les barreaux, l'intervenant renvoie, à titre de comparaison, à toutes les remarques faites à propos de l'article 344 du Code pénal, qui serait annulé en cas de procédure éventuelle devant la Cour constitutionnelle.

Wat betreft de opmerkingen die door de Hoge Raad voor de Justitie en de balies zijn gemaakt, verwijst spreker ter vergelijking naar alle opmerkingen die werden gemaakt met betrekking tot artikel 344 van het Strafwetboek, dat zou worden vernietigd bij een eventuele procedure voor het Grondwettelijk Hof.


M. Kofi Annan a récemment fait un remarquable discours devant l’Assemblée et je souhaiterais que son discours soit publié, qu’il soit publié dans toutes les langues et qu’il le soit dans une édition adéquate afin qu’il puisse être utilisé dans le cadre de la campagne électorale.

Onlangs hield Kofi Annan een voortreffelijke toespraak in het Parlement en ik stel voor deze toespraak te laten drukken in alle talen en in een mooie uitgave te bundelen, die wij dan in de verkiezingscampagne kunnen gebruiken.


Dans son récent discours devant ce Parlement, le Premier ministre britannique a fait référence à une «union de valeurs, de solidarité entre les nations et les peuples».

Toen de Britse premier onlangs het Parlement toesprak, verwees hij naar een “unie van waarden, van solidariteit tussen naties en volken”.


Je souhaiterais aussi faire remarquer que, dans son discours devant le parlement turc en janvier 2004, le président Prodi a demandé la libération immédiate de Mme Zana.

Ik wil er verder op wijzen dat voorzitter Prodi in zijn toespraak voor het Turkse parlement in januari 2004 heeft opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van mevrouw Zana.


La remarque du commissaire Patten ‑ "sur une note plus personnelle", faite après son discours préparé ‑ est un signe que la situation devient à présent intenable.

De opmerking van commissaris Patten - 'van meer persoonlijke aard', na afloop van zijn voorbereide toespraak - is een teken dat de situatie langzaam maar zeker onhoudbaar wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait un remarquable discours devant ->

Date index: 2021-01-24
w