Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait vlaams blok-provincie » (Français → Néerlandais) :

Le rapport financier relatif à l'exercice 2002 ainsi que le rapport du réviseur d'entreprises à ce sujet indiquaient toutefois clairement que, par rapport à l'exercice 2001, le périmètre de consolidation s'était élargi de trois composantes, à savoir l'ASBL Jan Breydel, l'ASBL Vlaams Belang Vlaams-Brabant et l'association de fait Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (voir do c. Chambre, nº 51-21/2 et doc. Sénat, nº 3-21/2, p. 402-415);

In het financieel verslag over het boekjaar 2002 en in het verslag van de bedrijfsrevisor daarover werd echter duidelijk aangegeven dat de consolidatiekring ten opzichte van het boekjaar 2001 met drie componenten werd uitgebreid, namelijk met de VZW Jan Breydel, de VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant en de feitelijke vereniging Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (zie stuk Kamer, nr. 51-21/2 en stuk Senaat, nr. 3-21/2, blz. 402-415);


Le rapport financier relatif à l'exercice 2002 ainsi que le rapport du réviseur d'entreprises à ce sujet indiquaient toutefois clairement que, par rapport à l'exercice 2001, le périmètre de consolidation s'était élargi de trois composantes, à savoir l'ASBL Jan Breydel, l'ASBL Vlaams Belang Vlaams-Brabant et l'association de fait Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (voir do c. Chambre, nº 51-21/2 et doc. Sénat, nº 3-21/2, p. 402-415);

In het financieel verslag over het boekjaar 2002 en in het verslag van de bedrijfsrevisor daarover werd echter duidelijk aangegeven dat de consolidatiekring ten opzichte van het boekjaar 2001 met drie componenten werd uitgebreid, namelijk met de VZW Jan Breydel, de VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant en de feitelijke vereniging Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (zie stuk Kamer, nr. 51-21/2 en stuk Senaat, nr. 3-21/2, blz. 402-415);


À la première page du rapport financier et dans le rapport du réviseur d'entreprises (alinéa 3), il est précisé que le périmètre de consolidation a été étendu, par rapport à l'exercice précédent (2001), à trois nouvelles composantes qui sont mentionnées nominativement : la VZW Jan Breydel, la VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant et la FV Vlaams Blok-Provincie Antwerpen.

Op de eerste bladzijde van het financieel verslag én in het verslag van de bedrijfsrevisor (derde alinea) werd vermeld dat de consolidatiekring ten overstaan van vorig boekjaar (2001) werd uitgebreid met drie componenten welke nominatief werden opgenomen : VZW Jan Breydel, VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant en FV Vlaams Blok-Provincie Antwerpen.


À la première page du rapport financier et dans le rapport du réviseur d'entreprises (alinéa 3), il est précisé que le périmètre de consolidation a été étendu, par rapport à l'exercice précédent (2001), à trois nouvelles composantes qui sont mentionnées nominativement : la VZW Jan Breydel, la VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant et la FV Vlaams Blok-Provincie Antwerpen.

Op de eerste bladzijde van het financieel verslag én in het verslag van de bedrijfsrevisor (derde alinea) werd vermeld dat de consolidatiekring ten overstaan van vorig boekjaar (2001) werd uitgebreid met drie componenten welke nominatief werden opgenomen : VZW Jan Breydel, VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant en FV Vlaams Blok-Provincie Antwerpen.


­ il explique les variations entre les exercices qui ont été enregistrées dans les comptes de l'association de fait Vlaams Blok et l'ASBL Algemeen Vlaams Belang, et donne des précisions concernant l'absence de bilan pour l'ASBL Vormingsinstituut Frank Goovaerts.

­ zij licht de variaties tussen de boekjaren toe welke zich hebben voorgedaan bij de feitelijke vereniging Vlaams Blok en de VZW Algemeen Vlaams Belang, en geeft nadere uitleg omtrent de afwezigheid van balansgegevens voor de VZW Vormingsinstituut Frank Goovaerts.


Selon le Conseil des ministres, les parties requérantes poursuivent essentiellement un intérêt illégitime par leur recours en annulation de l'article 22 de la loi anti-racisme, tel qu'il a été inséré par la loi du 10 mai 2007, étant donné qu'elles entendent en réalité contester la disposition législative sur la base de laquelle ont été condamnées trois ASBL liées à l'ancien parti politique « Vlaams Blok », afin que le fait de faire partie d'un groupement ou d'une association qui, de manière manifeste et répétée, pratique ou prône publiquement la discrimination ou la ségrégati ...[+++]

Volgens de Ministerraad streven de verzoekende partijen in essentie een onwettig belang na bij hun beroep tot vernietiging van artikel 22 van de Antiracismewet, zoals ingevoegd bij de wet van 10 mei 2007, aangezien zij in werkelijkheid de wettelijke bepaling beogen te bestrijden, op grond waarvan drie met de voormalige politieke partij « Vlaams Blok » verbonden vzw's werden veroordeeld, met de bedoeling ertoe te komen dat het behoren tot of zijn medewerking verlenen aan een groep of een vereniging die kennelijk, herhaaldelijk en publiek discriminatie of segregatie bedrijft of verkondigt, niet meer strafbaar zou zijn.


1. d'établir qu'entre le 28 mars 1999 et l'introduction de la requête, le parti politique VLAAMS BLOK, aujourd'hui VLAAMS BELANG, a montré, par son propre fait et/ou par celui de ses composantes, de ses listes ou de ses mandataires élus, de manière manifeste et à travers plusieurs indices concordants, son hostilité envers les droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et par les protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique;

1. vast te stellen dat de politieke partij VLAAMS BLOK, thans VLAAMS BELANG, tussen 28 maart 1999 en de indiening van het verzoekschrift, door haar eigen toedoen en/of dat van haar componenten, lijsten of verkozen mandatarissen, op klaarblijkelijke wijze aan de hand van verscheidene met elkaar overeenstemmende tekenen haar vijandigheid heeft aangetoond ten aanzien van de rechten en vrijheden die worden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 en de aanvullende protocollen bij dit Verdrag die in België van kracht zijn;


Il s’agit du centre dit «Centre pour l’égalité des chances», dont le directeur est un dominicain du nom de M. Johan Leman, Torquemada d’un nouveau genre, qui à l’issue d’une procédure scandaleuse, a abouti à l’interdiction de fait du Vlaams Blok, parti parfaitement légal et pacifique, et ceci pour des délits d’opinion.

Ik doel op het zogenaamde “Centrum voor Gelijke Kansen”, waarvan de directeur een dominicaan is, genaamd Johan Leman: een moderne uitgave van grootinquisiteur Torquemada. Aan het einde van een schandalig proces wist hij te bewerkstelligen dat het Vlaams Blok, een volkomen legale en vreedzame partij, feitelijk verboden werd, en alleen maar vanwege de overtuigingen van de partij.


La deuxième partie requérante réplique qu'elle a, en tant que président de l'association de fait « Vlaams Blok », un intérêt suffisant à son recours, sans préjudice de sa qualité de chef de groupe au Parlement européen, en vertu de laquelle elle a un intérêt, tout comme les autres parties requérantes.

De tweede verzoeker repliceert dat hij als voorzitter van de feitelijke vereniging « Vlaams Blok » een afdoende belang heeft bij zijn beroep, onverminderd zijn hoedanigheid van fractieleider in het Europees Parlement, op grond waarvan hij een belang heeft zoals de overige verzoekende partijen.


Avec M. Haider et M. Le Pen tapis à l'arrière-plan, le Vlaams Blok et le Movimiento Sociale Fiamma Tricolore encourageant le racisme et la xénophobie, le groupe PPE, dans son ensemble, ne devrait pas être surpris si les gens concluent que le fait de continuer à faire des objections techniques, constitue une tentative à peine déguisée de bloquer ces propositions dont se réjouit la vaste majorité de l'Europe.

Nu de heren Haider en Le Pen op de achtergrond toekijken en het Vlaams Blok en de Movimento Sociale Fiamma Tricolore racisme en vreemdelingenhaat prediken, mag de Fractie van de Europese Volkspartij, als ze technische bezwaren blijft maken, niet verbaasd zijn dat haar houding overkomt als een nauwelijks verhulde poging om deze voorstellen, die de grote meerderheid in Europa ondersteunt, tegen te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait vlaams blok-provincie ->

Date index: 2021-08-01
w