Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait-elle attendre depuis " (Frans → Nederlands) :

1. a) Où en est la transposition de la directive européenne en droit national? b) Pourquoi cette transposition se fait-elle attendre depuis si longtemps? c) Quel calendrier pensez-vous pouvoir respecter?

Na de bekrachtiging door het Overlegcomité moet de nodige regelgeving nog worden uitgewerkt. 1. a) Wat is de stand van zaken in de omzetting van de Europese richtlijn in nationale wetgeving? b) Hoe komt het dat de omzetting zo lang op zich laat wachten? c) Welke timing heeft u voor ogen?


Comme l'a fait remarquer le Service d'évaluation de la législation du Sénat, il s'agit, en l'espèce, d'une faute d'impression dont la correction se fait manifestement attendre depuisjà quatre ans.

Zoals opgemerkt door de dienst Wetsevaluatie van de Senaat, betreft het hier een zetfout welke kennelijk reeds vier jaar op correctie wacht.


Comme l'a fait remarquer le Service d'évaluation de la législation du Sénat, il s'agit, en l'espèce, d'une faute d'impression dont la correction se fait manifestement attendre depuisjà quatre ans.

Zoals opgemerkt door de dienst Wetsevaluatie van de Senaat, betreft het hier een zetfout welke kennelijk reeds vier jaar op correctie wacht.


6. Concernant les conventions préventives de la double imposition concrètes qui ont été conclues avec des pays en développement, pourriez-vous me transmettre la liste de ces conventions en mentionnant, pour chacune d'elles, les informations suivantes: a) le pays concerné; b) comment les positions d'investissement entre la Belgique et les pays en développement ont-elles évolué depuis l'entrée en vigueur de la convention, si possible avec une ventilation des postes d'investissement bilatéraux dans les filiales étrangères, des prêts de ...[+++]

6. Betreffende de concrete dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden, graag een overzicht met daarbij telkens: a) het ontwikkelingsland; b) hoe de investeringsposities tussen België en het ontwikkelingsland zijn geëvolueerd sinds de inwerkingtreding van het verdrag, met waar mogelijk een uitsplitsing van de bilaterale investeringsposities naar deelnemingen in buitenlandse dochterbedrijven, brutogroepsleningen aan buitenlandse dochter- of zusterbedrijven, en brutogroepsleningen van dochterbedrijven aan hun buitenlandse moeders; c) of het verdrag geëvalueerd is, met inbegrip betreffende de impact op de ontwikkeling van het ontwikk ...[+++]


La rénovation de la gare se fait attendre depuis très longtemps étant donné que la demande en ce sens date déjà d'il y a plus de dix ans.

De renovatie van het stationsgebouw komt ook geen dag te vroeg, gezien de vraag reeds meer dan tien jaar oud is.


1. a) Combien d'accidents se sont-ils produits au passage à niveau 65 de la ligne 53 (Bosstraat/Paalstraat à Oudegem) depuis le début du recensement de ces accidents? b) Combien de ces accidents ont-ils fait des blessés? c) Quelle analyse des risques Infrabel fait-elle en ce qui concerne la sécurité à ce passage à niveau ?

1. a) Hoeveel ongevallen vielen sinds het begin van de registratie voor op overweg 65 van lijn 53 (Bosstraat/Paalstraat te Oudegem)? b) Hoe vaak was hierbij sprake van menselijke letsels? c) Hoe schat Infrabel de veiligheidsrisico's in op deze overweg?


2. a) Combien d'accidents se sont-ils produits au passage à niveau 66 de la ligne 53 (Eegene à Oudegem) depuis le début du recensement de ces accidents? b) Combien de ces accidents ont-ils fait des blessés? c) Quelle analyse des risques Infrabel fait-elle en ce qui concerne la sécurité à ce passage à niveau ?

2. a) Hoeveel ongevallen vielen sinds het begin van de registratie voor op overweg 66 van lijn 53 (Eegene te Oudegem)? b) Hoe vaak was hierbij sprake van menselijke letsels? c) Hoe schat Infrabel de veiligheidsrisico's in op deze overweg?


L'exécution de cette loi se fait déjà attendre depuis cinq ans.

De uitvoering van die wet laat wel al vijf jaar op zich wachten.


Pourquoi la réglementation légale concernant l'utilisation de menottes et de sprays au poivre se fait-elle attendre si longtemps ?

Waarom laat een wettelijke regeling omtrent het gebruik van handboeien en peperspray zo lang op zich wachten?


- Comme l'avis du Conseil d'Etat se fait attendre depuis cinq ans, j'insiste auprès du ministre pour qu'il mette tout en oeuvre afin d'obtenir cet avis encore avant les vacances parlementaires.

- Na het uitblijven van een advies van de Raad van State gedurende vijf jaar, dring ik er bij de minister op aan dat hij al het mogelijke doet om dit advies nog voor het zomerreces te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait-elle attendre depuis ->

Date index: 2024-03-30
w