Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familial car elles » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie également que toutes les affaires qui entrent dans le cadre de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, la prise en charge de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et la réparation du dommage causé par ce fait, ne seront pas intégrées au dossier familial car elles ne répondent pas aux critères de l'article 638, § 2.

Dit betekent ook dat alle zaken die vallen binnen het kader van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, niet in het familiedossier worden opgenomen, aangezien deze zaken niet beantwoorden aan de criteria van artikel 638, § 2.


Les modifications récentes adoptées en droit familial sont souvent difficiles à appliquer sur le terrain car elles ne permettent plus de tenir compte de ces particularités.

De recent aangenomen wijzigingen in het familierecht zijn vaak moeilijk toepasbaar op het terrein omdat het hiermee niet langer mogelijk is om rekening te houden met deze bijzonderheden.


La commission insiste sur la liberté de choix des femmes car elle a le sentiment que certaines subissent des pressions de leur milieu social ou familial, dans un sens ou dans l'autre, en cas de grossesse non désirée.

De commissie benadrukt de vrije keuze van de vrouw, omdat sommigen onder druk worden gezet door hun omgeving en familie, in de ene of de andere richting, bij een ongewenste zwangerschap.


Les modifications récentes adoptées en droit familial sont souvent difficiles à appliquer sur le terrain car elles ne permettent plus de tenir compte de ces particularités.

De recent aangenomen wijzigingen in het familierecht zijn vaak moeilijk toepasbaar op het terrein omdat het hiermee niet langer mogelijk is om rekening te houden met deze bijzonderheden.


138. insiste sur l'importance d'intégrer, à la CPD, une approche globale, qui dépasse le cadre familial et microsocial et qui tienne compte des relations de genre; est fermement convaincu qu'il s'agit d'une approche transversale du genre, nécessaire dans tous les projets de développement et toutes les analyses d'une société; insiste sue la nécessité que cette approche s'applique non seulement à tous les secteurs, mais aussi dans tous les domaines politiques, économiques, sociaux, environnementaux, culturels et autres; souligne que cette approche transversale, qui prend systématiquement en compte la situation et le ...[+++]

138. onderstreept dat een allesomvattende benadering, die verder gaat dan de gezins- en microsociale situatie en rekening houdt met genderverhoudingen, in COB moet worden geïntegreerd; is van oordeel dat deze transversale genderbenadering in alle ontwikkelingsprojecten en analyses van een samenleving moet worden opgenomen; dringt erop aan dat deze benadering niet alleen op alle sectoren, maar ook op politiek, economisch, sociaal, ecologisch, cultureel en ander vlak wordt toegepast; wijst erop dat zo'n benadering, die stelselmatig r ...[+++]


138. insiste sur l'importance d'intégrer, à la CPD, une approche globale, qui dépasse le cadre familial et microsocial et qui tienne compte des relations de genre; est fermement convaincu qu'il s'agit d'une approche transversale du genre, nécessaire dans tous les projets de développement et toutes les analyses d'une société; insiste sue la nécessité que cette approche s'applique non seulement à tous les secteurs, mais aussi dans tous les domaines politiques, économiques, sociaux, environnementaux, culturels et autres; souligne que cette approche transversale, qui prend systématiquement en compte la situation et le ...[+++]

138. onderstreept dat een allesomvattende benadering, die verder gaat dan de gezins- en microsociale situatie en rekening houdt met genderverhoudingen, in COB moet worden geïntegreerd; is van oordeel dat deze transversale genderbenadering in alle ontwikkelingsprojecten en analyses van een samenleving moet worden opgenomen; dringt erop aan dat deze benadering niet alleen op alle sectoren, maar ook op politiek, economisch, sociaal, ecologisch, cultureel en ander vlak wordt toegepast; wijst erop dat zo'n benadering, die stelselmatig r ...[+++]


Une attention particulière doit être portée sur les filles, car elles sont exposées à des risques supplémentaires tels que diverses formes de violence, sexuelle ou subie dans leur milieu familial.

Bijzondere aandacht moet gaan naar meisjes, die zijn blootgesteld aan extra risico's zoals verschillende vormen van seksueel of familiaal geweld.


Une attention particulière doit être portée sur les filles, car elles sont exposées à des risques supplémentaires tels que diverses formes de violence, sexuelle ou subie dans leur milieu familial.

Bijzondere aandacht moet gaan naar meisjes, die zijn blootgesteld aan extra risico's zoals verschillende vormen van seksueel of familiaal geweld.


Nous ne pouvons approuver cette directive sous sa forme actuelle car elle s'accompagne d'une extension sensible du regroupement familial, l'un des plus importants motifs de regroupement.

Wij kunnen zo niet met deze richtlijn akkoord gaan, omdat die gepaard gaat met een dramatische uitbreiding van gezinshereniging, die een van de belangrijkste redenen is waarom buitenlanders zich later bij iemand voegen die al eerder was geïmmigreerd.


Il faut reconnaître qu'en termes quantitatifs, cette question du regroupement familial est importante, car elle représente aujourd'hui une des principales causes d'immigration vers les pays européens.

Wij mogen trouwens niet vergeten dat de kwestie van de gezinshereniging ook vanuit kwantitatief oogpunt relevant is. Zij vormt momenteel immers een van de belangrijkste oorzaken van immigratie in de Europese landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familial car elles ->

Date index: 2023-09-25
w