Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Conseiller en planification familiale
Conseiller en économie sociale et familiale
Conseillère en planification familiale
Conseillère en économie sociale et familiale
Cumul des allocations familiales
Cumul des prestations familiales
Entreprise familiale
Exploitation familiale agricole
Flexibilité cireuse
Main-d'oeuvre familiale
Main-d'œuvre familiale
ONAFTS
Observatoire européen des politiques familiales
OelF
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Traduction de «familiales sont maintenues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale/conseillère en économie sociale et familiale

uitkeringsconsulent | uitkeringsconsulente


main-d'œuvre familiale [ main-d'oeuvre familiale ]

arbeidskrachten in familiebedrijf [ gezinsarbeider ]


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


conseiller en planification familiale | conseillère en planification familiale | chargé d'information de planning familial/chargée d'information de planning familial | conseiller en planification familiale/conseillère en planification familiale

vormingswerker gezinsplanning | consulent gezinsplanning | consulente gezinsplanning


Centre européen d'observation de la politique familiale | Observatoire européen des politiques familiales | observatoire européen des politiques familiales nationales | OelF [Abbr.]

Europees netwerk voor de gezinspolitiek | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid


exploitation familiale agricole

familie-landbouwonderneming




Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]


cumul des allocations familiales | cumul des prestations familiales

cumulatie van gezinstoelagen | cumulatie van gezinsuitkeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Actuellement, certaines prestations telles que les allocations familiales sont maintenues même en cas de non payement des cotisations.

2. Op dit ogenblik worden bepaalde uitkeringen zoals de kinderbijslag behouden, zelfs wanneer de bijdragen niet zijn betaald.


3. Pourrait-on également prévoir que, dans de telles situations, le droit aux allocations familiales est maintenu sans délai ­ et certainement lorsque l'enfant est encore en âge scolaire (en tenant compte bien entendu de la limite d'âge) ?

3. Kan hierin worden vastgelegd dat er in vernoemde pijnlijke situaties ook nog recht op kinderbijslag is zonder termijn ­ zeker als het kind nog leerplichtig is (vanzelfsprekend rekening houdend met de leeftijdsgrens) ?


Dans la pratique, cela signifie que le droit aux allocations familiales est maintenu du 1 avril 1991 au 31 janvier 1994 (sous réserve de la limite d'âge ­ maximum 25 ans) pour un enfant disparu le 15 janvier 1989.

In de praktijk komt dit erop neer, dat voor een kind dat verdwenen is op 15 januari 1989 dus (nog) recht op kinderbijslag bestaat van 1 april 1991 to 31 januari 1994 (onder voorbehoud van de leeftijdsgrens ­ maximum 25 jaar).


3) Les allocations familiales restent maintenues tant que l’étudiant ne travaille pas plus que 240 heures par trimestre.

3) De kinderbijslag blijft behouden zolang de student niet meer werkt dan 240 uur per trimester.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport tient compte d'une évaluation globale des successions d'entreprises familiales et de sociétés familiales ayant bénéficié d'un tarif réduit au cours des cinq dernières années, et porte sur le respect des conditions visées à l'article 60bis/1 du Code des droits de succession ainsi que du nombre de travailleurs, exprimé en unités temps plein, maintenu d'année en année au sein de l'entreprise ou de la société.

Dat rapport houdt rekening met een algemene evaluatie van de successies van familiebedrijven en familiale vennootschappen die in de loop van de jongste vijf jaar het verminderd tarief hebben genoten en heeft betrekking op de naleving van de in artikel 60bis/1 van het Wetboek van Successierechten bedoelde voorwaarden alsook op het aantal werknemers, uitgedrukt in voltijdsequivalenten, dat van jaar tot jaar in het bedrijf of de vennootschap behouden blijft.


Ce rapport tient compte d'une évaluation globale des donations d'entreprises familiales et de sociétés familiales ayant bénéficié d'un tarif réduit au cours des cinq dernières années, et porte sur le respect des conditions visées à l'article 140/2 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe ainsi que du nombre de travailleurs, exprimé en unités temps plein, maintenu d'année en année au sein de l'entreprise ou de la société.

Dat rapport houdt rekening met een algemene evaluatie van de schenkingen van familiebedrijven en familiale vennootschappen die in de loop van de jongste vijf jaar het verminderd tarief hebben genoten en heeft betrekking op de naleving van de in artikel 140/2 van het Wetboek van registratie-, hypotheek en griffierechten bedoelde voorwaarden alsook op het aantal werknemers, uitgedrukt in voltijdsequivalenten, dat van jaar tot jaar in het bedrijf of de vennootschap behouden blijft.


Cette dernière ne tenait plus compte de l'accord du gouvernement qui prévoyait que la combinaison sapeur-pompier volontaire, profession principale et vie familiale et sociale devait être maintenue, plus particulièrement en ce qui concerne les formations.

Deze versie hield geen rekening met het regeerakkoord waarin gesteld werd dat de combinatie vrijwillig brandweerman, hoofdberoep, gezin en sociaal leven haalbaar moest worden gehouden, in het bijzonder met betrekking tot de opleiding.


On a maintenu le même montant pour les enfants de rang 2 ou plus qui recevaient l'allocation familiale ordinaire ainsi que pour tous les enfants qui recevaient l'allocation familiale majorée.

Voor de kinderen van rang 2 of hoger die de gewone kinderbijslag ontvangen en voor alle kinderen die verhoogde kinderbijslag ontvangen werd hetzelfde bedrag behouden.


l’unité familiale avec les membres de la famille présents sur le territoire est maintenue.

indien gezinsleden op het grondgebied aanwezig zijn, wordt de eenheid van het gezin gehandhaafd.


Ainsi, le droit aux allocations familiales peut éventuellement être maintenu pendant deux « périodes de vacances d'été » différentes (soit une à l'étranger et une en Belgique) au cours de la même année civile, à condition que les cours soient régulièrement suivis en dehors des périodes de vacances visées.

Zo kan het recht op kinderbijslag eventueel behouden worden tijdens twee verschillende « periodes van grote vakantie » (een in het buitenland en een in België) tijdens hetzelfde jaar, op voorwaarde dat de lessen regelmatig gevolgd worden buiten de vermelde vakantieperiodes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familiales sont maintenues ->

Date index: 2022-06-26
w