Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Famille
Famille adoptive
Famille au sens large
Famille communautaire
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille nucléaire absolue
Famille nucléaire égalitaire
Famille restreinte
Famille souche
Famille étendue
Filiation adoptive
Grande famille
Milieu familial
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «famille suppose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


famille communautaire | famille nucléaire absolue | famille nucléaire égalitaire | famille souche

absoluut gezin | egalitair gezin | gemeenschapsfamilie | stamfamilie


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


famille au sens large | famille étendue | grande famille

samengesteld gezin


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

kernfamilie | kerngezin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La qualité de membre de la famille à charge ne suppose pas un droit à des aliments[25].

De status van ten laste zijnde gezinsleden veronderstelt geen recht op levensonderhoud[25].


Toutefois, la situation particulière des réfugiés qui ont été contraints de fuir leur pays suppose qu’il est souvent impossible ou dangereux pour les réfugiés ou les membres de leur famille de produire des documents officiels ou d’entrer en contact avec les autorités diplomatiques ou consulaires de leur pays d’origine.

De bijzondere situatie van vluchtelingen die gedwongen waren hun land te ontvluchten betekent dat het voor hen vaak onmogelijk of gevaarlijk is om officiële documenten in te dienen of contact op te nemen met de diplomatieke of consulaire instanties van hun land van herkomst.


La constitution de famille suppose que l'étranger souhaite obtenir un permis de séjour pour venir rejoindre un conjoint (enregistré ou cohabitant), avec lequel la relation a commencé alors qu'il habitait déjà aux Pays-Bas.

Gezinsvorming behelst dat de vreemdeling een verblijfsvergunning wenst om te gaan wonen bij een huwelijkspartner (geregistreerd of samenwonend), met wie de relatie is ontstaan terwijl de partner in Nederland woonde.


La constitution de famille suppose que l'étranger souhaite obtenir un permis de séjour pour venir rejoindre un conjoint (enregistré ou cohabitant), avec lequel la relation a commencé alors qu'il habitait déjà aux Pays-Bas.

Gezinsvorming behelst dat de vreemdeling een verblijfsvergunning wenst om te gaan wonen bij een huwelijkspartner (geregistreerd of samenwonend), met wie de relatie is ontstaan terwijl de partner in Nederland woonde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une traduction écrite ou orale des principaux éléments de la décision d'éloignement, assortie le cas échéant d'une interdiction d'entrée, y compris des informations concernant les voies de recours dans une langue que le citoyen de l'Union ou le membre de sa famille comprend, ou dont il est raisonnable de supposer qu'il la comprend, peut être obtenue sur demande de l'intéressé auprès du ministre ou de son délégué.

Een schriftelijke of mondelinge vertaling van de belangrijkste elementen van de beslissing tot verwijdering, in voorkomend geval gepaard met een inreisverbod, met inbegrip van de informatie over de beroepsmiddelen, in een taal die de burger van de Unie of zijn familielid begrijpt, of waarvan men redelijkerwijs kan veronderstellen dat hij die begrijpt, kan op verzoek van de betrokkene bij de minister of zijn gemachtigde worden verkregen.


Dès lors que depuis l'instauration de la redevance initiale, aucun impact n'est observé quant au nombre de demandes de séjour pour les étudiants ou pour le regroupement familial, on peut raisonnablement supposer que la majoration de ce montant de 40 euros n'entraînera pas de diminution de ces demandes de séjour et que, par conséquent, elle ne mettra en péril ni la transmission ni l'acquisition de connaissances, pas plus que l'unité de la famille.

Aangezien er sinds het invoeren van de initiële retributie geen impact waar te nemen valt op het aantal verblijfsaanvragen voor studenten of voor gezinshereniging, kan men redelijkerwijs vermoeden dat het optrekken van dit bedrag met 40 euro niet zal leiden tot een daling van deze verblijfsaanvragen en bijgevolg noch het doorgeven en verwerven van kennis noch de eenheid van het gezin in gevaar zal brengen.


On peut aisément supposer que la persistance et la méconnaissance de ce phénomène s'explique notamment par la crainte qu'ont les victimes (femmes et hommes) de parler et, en conséquence, de subir des représailles de la famille directe ou de la belle-famille.

Men kan gemakkelijk aannemen dat het aanhoudende karakter van en de gebrekkige kennis over dit verschijnsel met name te wijten is aan de vrees van de slachtoffers (vrouwen en mannen) om erover te spreken en bijgevolg represailles van de rechtstreekse familie of de schoonfamilie te moeten ondergaan.


Cette méthode de calcul de budget prend en compte les « besoins » supposés de trois types de famille : une femme retraitée vivant seule, une famille monoparentale avec deux enfants, et un couple avec deux enfants de 4 et 10 ans.

Die methode voor budgetbereking houdt rekening met de « noden » van drie type-gezinnen : een alleenstaande bejaarde, een eenoudergezin met twee kinderen en een koppel met twee kinderen van 4 en 10 jaar.


Cette coopération suppose, de la part tant des institutions que de l'assuré, une information complète sur tout changement de situation susceptible de modifier les droits aux prestations, par exemple l'abandon ou le changement d'activité salariée ou non salariée par l'assuré, le transfert de résidence ou de séjour de celui-ci ou d'un membre de sa famille, le changement de situation familiale ou une modification de la réglementation.

Deze samenwerking vereist zowel van de organen als van de verzekerden alle informatie over iedere wijziging in hun situatie die tot veranderingen in de rechten op prestaties kan leiden, bijvoorbeeld staking of verandering van de activiteit in loondienst of als zelfstandige door de verzekerde, overbrenging van woon- of verblijfplaats van de werknemer of zelfstandige of van een lid van zijn gezin, verandering van de gezinssituatie of wijzigingen van de regelgeving.


D'ailleurs, on peut supposer que l'introduction des trois mesures proposées vise à répondre, très partiellement d'ailleurs, aux critiques que nous avions formulées en reprochant au projet initial de ne pas prendre en compte les charges et coûts de tous les enfants pour tous les contribuables et, notamment, pour les familles non soumises à l'impôt, les familles monoparentales et les familles à bas revenus.

Vermoedelijk wil de regering met de drie voorgestelde maatregelen gedeeltelijk tegemoet komen aan onze kritiek op het oorspronkelijke voorstel, met name het niet rekening houden met kinderlast bij niet aan belasting onderworpen gezinnen, eenoudergezinnen en gezinnen met een laag inkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille suppose ->

Date index: 2023-04-21
w