Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Famille
Famille adoptive
Famille au sens large
Famille communautaire
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille nucléaire absolue
Famille nucléaire égalitaire
Famille restreinte
Famille souche
Famille étendue
Filiation adoptive
Grande famille
Maladie de la mère
Milieu familial
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "famille à rejoindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


famille communautaire | famille nucléaire absolue | famille nucléaire égalitaire | famille souche

absoluut gezin | egalitair gezin | gemeenschapsfamilie | stamfamilie


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


famille au sens large | famille étendue | grande famille

samengesteld gezin


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

kernfamilie | kerngezin


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ En cas de regroupement familial avec cohabitation, c'est-à-dire si un membre proche de la famille vient rejoindre un candidat réfugié déjà installé dans cette commune;

­ Bij gezinshereniging met samenwoonst, dit wil zeggen wanneer een naast familielid een kandidaat-vluchteling die reeds in deze gemeenten gehuisvest is, komt vervoegen;


Lorsqu'un mineur étranger non accompagné se retrouve dans un centre de détention fermé pour adultes ou qu'il se voit expulsé, ce n'est pas le mineur ­ état qui nécessite une protection accrue ­ que l'on voit mais l'étranger que sa famille pourrait rejoindre.

Wanneer de niet-begeleide minderjarige vreemdeling in een gesloten detentiecentrum voor volwassenen terechtkomt of eruit vrijgelaten wordt, ziet men niet de minderjarige ­ een staat die een grotere bescherming vereist ­ maar wel de vreemdeling wiens familie ook zou kunnen komen.


Depuis des années, la Belgique a restreint pour les non-Belges vivant à l'étranger les possibilités de rejoindre un membre belge de leur famille.

België beperkt al jaren de mogelijkheden waarover niet-Belgen die in het buitenland wonen beschikken om zich bij een Belgisch familielid te voegen. Hiermee doel ik op de wet betreffende de gezinshereniging, die voortdurend wordt verscherpt.


Les Irakiens ont en effet pu entendre qu'ils reçoivent immédiatement 3.000 euros net à leur arrivée en Belgique, ainsi qu'une maison et une voiture et que leur famille peut les rejoindre dans un délai d'une semaine.

Zo werd aan de Iraki's voorgehouden dat ze in België meteen 3.000 euro netto krijgen, een huis, een auto en dat ze binnen een week hun gezin kunnen laten overbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ne craignez-vous pas que votre décision de réduire le délai pour introduire une demande de regroupement familial à trois mois va avoir pour conséquence directe d'encourager l'immigration illégale (certaines familles avec enfants prenant des risques pour pouvoir rejoindre la Belgique)?

2. Vreest u niet dat uw beslissing tot inkorting van de termijn voor het indienen van een aanvraag tot gezinshereniging tot drie maanden de illegale immigratie (waarbij een aantal gezinnen met kinderen risico's zullen nemen om naar België te komen) rechtstreeks in de hand zal werken?


Deuxièmement, il me semble essentiel qu'une des conditions pour une intégration réussie réside dans la possibilité pour la famille du réfugié de le rejoindre en Belgique.

Ten tweede lijkt het me voor het welslagen van de integratie van de vluchteling van essentieel belang dat diens gezin zich in België bij hem kan voegen.


Les médias se faisaient l'écho, en mars 2015, du cas de cette mère de famille qui aurait quitté le domicile familial avec ses deux enfants en vue de rejoindre les zones sous contrôle de l'État islamique en Syrie.

De media berichtten in maart 2015 over een vrouw die vanuit haar woning met haar twee kinderen richting Syrië zou zijn vertrokken, meer bepaald naar de gebieden die onder de controle van Islamitische Staat staan.


Par « regroupement familial », nous entendons le fait qu'une famille, qui a déjà été formée avant l'émigration du premier membre de la famille arrivé en Belgique, est réunie par l'octroi aux membres de la famille restés au pays d'un droit de séjour qui leur permet de rejoindre les membres de la famille résidant déjà en Belgique.

Onder « gezinshereniging » verstaan we dat een gezin dat reeds gevormd werd vóór de uitwijking naar België van het eerst in België aangekomen gezinslid, herenigd wordt doordat aan de achtergebleven gezinsleden een verblijfsrecht wordt toegekend dat hen in staat stelt de reeds in België verblijvende gezinsleden te vervoegen.


5º de veiller, après concertation et en accord avec le médecin de famille, les dispensateurs de soins de première ligne et, le cas échéant, les équipes mobiles intrahospitalières, à la continuité de l'assistance et des soins lorsque le patient palliatif quitte son domicile pour rejoindre l'hôpital, ou l'unité résidentielle de soins palliatifs, ou être admis en maison de repos ou en maison de repos et de soins, en maison de soins psychiatriques, dans une initiative d'habitation protégée ou dans toute autre forme d'institution d'héberge ...[+++]

5º in overleg met en met de instemming van de huisarts, het eerstelijnsteam, en eventueel van de mobiele ziekenhuisteams, ervoor zorgen dat de hulp en de zorg niet worden onderbroken wanneer de patiënt zijn woning verlaat om te worden opgenomen in een ziekenhuis, een residentiële eenheid voor palliatieve zorg, een bejaardentehuis of een rust- en verzorgingstehuis, een psychiatrisch verzorgingstehuis, een initiatief van beschut wonen of een andere erkende verblijfdienst, of wanneer hij het ziekenhuis, de residentiële eenheid voor palliatieve zorg, het bejaardentehuis, het rust- en verzorgingstehuis, het psychiatrische verzorgingstehuis, h ...[+++]


Lorsque les membres de la famille visés à l'article 10, §1 , 4º, 5º et 6º, d'un étudiant étranger autorisé au séjour introduisent une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois, cette autorisation doit être accordée si l'étudiant ou un des membres de sa famille en question apporte la preuve qu'il dispose de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants pour subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille et ne pas devenir une charge pour les pouvoirs publics, et que l'étudiant dispose d'un logement suffisant pour recevoir le ou les membres de sa famille qui demandent à le ...[+++]

Wanneer de in artikel 10, §1, 4º, 5º en 6º bedoelde familieleden van een tot een verblijf gemachtigde buitenlandse student een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden aanvragen, moet die machtiging worden toegekend indien de student of één van de betrokken familieleden het bewijs aanbrengt dat hij over stabiele, regelmatige en voldoende bestaansmiddelen beschikt om in zijn eigen behoeften en die van zijn familieleden te voorzien en om te voorkomen dat zij ten laste vallen van de openbare overheden, dat de student over voldoende huisvesting beschikt om het familielid of de familieleden, die gevraagd hebben om zich bij hem te kom ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille à rejoindre ->

Date index: 2022-06-23
w