Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familles belges seraient » (Français → Néerlandais) :

3. Combien de familles belges seraient parties s'installer dans les zones sous contrôle de l'État islamique?

3. Hoeveel Belgische gezinnen zijn er vermoedelijk naar de door IS gecontroleerde gebieden getrokken?


Les parties requérantes font valoir en outre que l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980 emporterait la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les enfants mineurs d'un Belge seraient traités moins favorablement, sur le plan des moyens de subsistance requis, que les enfants d'un ressortissant d'un Etat tiers, comme visés par l'article 10, § 2, alinéa 3, de la loi précitée, et en ce que les membres de la famille d'un Belge seraient traités moins favorablement que les ...[+++]

De verzoekende partijen voeren voorts aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980 een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat inzake de vereiste bestaansmiddelen de minderjarige kinderen van een Belg minder gunstig zouden worden behandeld dan de kinderen van een onderdaan van een derde Staat, zoals bedoeld in artikel 10, § 2, derde lid, van de voormelde wet, en doordat de gezinsleden van een Belg minder gunstig zouden worden behandeld dan de gezinsleden van een erkende vluchteling, zoals bedoeld in artikel 10, § 2, vijfde lid, van diezelfde wet.


Elle examine la question de l'encadrement juridique de telles dotations: quelles seraient, en droit constitutionnel belge (74) , les implications du maintien d'un système de dotations au profit d'un ou de plusieurs membres de la famille royale ?

De nota onderzoekt het juridische raamwerk van die dotaties : wat zouden, volgens het Belgisch Grondwettelijk Recht (74) , de gevolgen zijn van het behouden van een systeem van dotaties voor één of meerdere leden van de koninklijke familie ?


Elle examine la question de l'encadrement juridique de telles dotations: quelles seraient, en droit constitutionnel belge (74) , les implications du maintien d'un système de dotations au profit d'un ou de plusieurs membres de la famille royale ?

De nota onderzoekt het juridische raamwerk van die dotaties : wat zouden, volgens het Belgisch Grondwettelijk Recht (74) , de gevolgen zijn van het behouden van een systeem van dotaties voor één of meerdere leden van de koninklijke familie ?


Ainsi, tant les membres de sa famille que le regroupant belge ayant fait usage de son droit à la libre circulation seraient discriminés.

Daardoor zouden zowel de familieleden als de Belgische gezinshereniger die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer worden gediscrimineerd.


3° les Belges et les membres de leurs familles, dans le sens sousvisé, qui ont fait appel au droit découlant du droit européen de s'établir dans un Etat UE+, ensuite rentrent en Belgique, et seraient tenus, par l'exercice de leur droit de libre circulation des personnes, à l'intégration civique obligatoire;

3° Belgen en hun familie- en gezinsleden, in de hieronder begrepen betekenis, die gebruik hebben gemaakt van het uit het Europese recht voortvloeiende recht om zich in een EU+-staat te vestigen, nadien terugkeren naar België en daarbij door het uitoefenen van hun recht op vrij verkeer van personen inburgeringsplichtig zouden zijn geworden;


3° les Belges et les membres de leurs familles au sens du droit européen, qui ont fait appel au droit découlant du droit européen de s'établir dans un Etat UE+, ensuite rentrent en Belgique, et seraient tenus, par l'exercice de leur droit de libre circulation des personnes, à l'intégration civique obligatoire;

3° Belgen en hun familieleden in Europeesrechtelijke zin, die gebruik hebben gemaakt van het uit het Europese recht voortvloeiende recht om zich in een EU+ staat te vestigen, nadien terugkeren naar België en daarbij door het uitoefenen van hun recht op vrij verkeer van personen inburgeringsplichtig zouden zijn geworden;


4. Les activités de l'OCASC qui présentent un déficit et seraient donc «aidées» par un quart maximum de la plus-value enregistrée ne pourront être que des activités sociales dont la vocation est d'être soutenues par des ressources externes: - vacances sociales pour les familles; - vacances sociales pour les jeunes; - activités sociales et culturelles en faveur des familles et de la jeunesse des forces belges en Allemagne; - acti ...[+++]

4. De activiteiten van de CDSCA die een deficit vertonen en die dus zouden worden «geholpen» door maximum een vierde van de geboekte meerwaarde, zullen enkel sociale activiteiten kunnen zijn die aangewezen zijn om ondersteund te worden door externe inkomsten: - sociale vakanties voor families; - sociale vakanties voor jongeren; - sociale en culturele activiteiten ten gunste van de families en jeugd van de Belgische strijdkrachten in Duitsland; - activiteiten ten gunste van gehandicapten (vakanties, informatie, raad.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles belges seraient ->

Date index: 2022-08-30
w