Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Vertaling van "fassent montre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge




industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une analyse des informations disponibles (voir l'annexe I pour un aperçu plus complet) montre que, bien que la plupart des États membres fassent état de progrès sur le plan de la définition des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle, seuls quatre d'entre eux (BE, CY, DK et LT) ont fourni une définition comprenant à la fois des objectifs chiffrés et une part de sources d'énergie renouvelables.

Uit een analyse van de beschikbare informatie (zie bijlage 1 voor een gedetailleerder overzicht) blijkt dat, hoewel de meeste lidstaten verslag uitbrengen over de voortgang die is geboekt bij het definiëren van BENG's, slechts vier lidstaten (BE, CY, DK en LT) een definitie hebben gegeven die zowel een kwantitatieve doelstelling als een aandeel energie uit hernieuwbare bronnen omvat.


J'attends des entreprises des technologies de l'information qu'elles fassent montre de la même détermination quand ce sont d'autres questions importantes qui sont en jeu, telles que la lutte contre le terrorisme, ou encore des conditions d'utilisation défavorables pour leurs utilisateurs.

Ik verwacht dat de IT-bedrijven blijk geven van dezelfde vastberadenheid bij andere belangrijke kwesties, zoals het bestrijden van terrorisme of het afschaffen van ongunstige voorwaarden voor hun gebruikers”.


Il est possible de relocaliser toutes les personnes remplissant les conditions requises en Italie et en Grèce, mais il faudra pour ce faire que l'ensemble des États membres fassent montre de volonté politique, de détermination et de persévérance».

We kunnen iedereen herplaatsen die daarvoor in Italië en Griekenland in aanmerking komt, maar daarvoor is politieke wil, vastbeslotenheid en volharding van alle lidstaten nodig".


11. demande avec insistance que la Commission et les États membres fassent montre d'une réelle détermination politique en taxant les véritables détenteurs de biens et que soit élaborée une stratégie assortie de mesures législatives concrètes et effectives, telles que l'interdiction des paradis fiscaux et des ports francs, l'établissement d'un registre européen et mondial des richesses, le renforcement des exigences sur la réalité de l'activité économique, la taxation des profits à la source, la révocation des licences des banques qui continuent de faciliter l'évasion fiscale et l'arrêt du processus de réduction de la taille des administr ...[+++]

11. benadrukt dat de Commissie en de lidstaten daadwerkelijk politieke vastberadenheid aan de dag moeten leggen bij het belasten van vermogens en dat er een alomvattende strategie moet worden uitgestippeld met concrete en doeltreffende wettelijke maatregelen, zoals een verbod op belastingparadijzen en vrijhavens, een Europees en wereldwijd vermogensregister, striktere eisen inzake economische realiteit, heffing van bronbelasting op winsten, intrekking van de licentie van banken die belastingontwijking blijven faciliteren en beëindiging van de inkrimping van de fiscale overheidsdiensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applications.

Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.


Le gouvernement brésilien a toujours montré de l'intérêt à l'égard de l'expérience de l'Union européenne, qu'il considère comme un modèle pour l'intégration au sein du Mercosur, bien que les gouvernements du Mercosur fassent généralement preuve d'une grande circonspection lorsqu'il s'agit pour eux de transférer une partie de leurs compétences à des institutions supranationales, dans la perspective d'une intégration économique et politique.

De Braziliaanse regering heeft bij herhaling belangstelling getoond voor de EU als model voor de integratie in Mercosur-verband, hoewel de regeringen van de Mercosur-landen zich doorgaans bij hun streven naar economische en politieke integratie zeer terughoudend opstellen wat de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen betreft.


10. demande avec insistance que la Commission et les États membres fassent montre d'une réelle détermination politique en taxant les véritables détenteurs de biens et que soit élaborée une stratégie assortie de mesures législatives concrètes et effectives portant plus particulièrement sur les activités internationales, le transfert des bénéfices des multinationales et les transactions à l'intérieur des groupes, l'interdiction des sociétés off-shore et des paradis fiscaux et l'instauration de taux d'imposition minimum pour les sociétés;

10. vraagt de Commissie en de lidstaten daadwerkelijke politieke vastberadenheid aan de dag te leggen bij het belasten van vermogens, en een alomvattende strategie te ontwikkelen met concrete en doeltreffende wetgevingsmaatregelen gericht op internationale zakelijke transacties, de overbrenging van winsten van multinationals en transacties binnen groepen, alsook op het verbieden van off-shorebedrijven en belastingparadijzen, en op het vaststellen van minimumtarieven voor de vennootschapsbelasting;


En outre, les conseillers d'État étant susceptibles de siéger aussi bien à la section de législation qu'à la section d'administration, il importe que les candidats fassent montre de leur savoir-faire pour les questions qui relèvent de la compétence des deux sections.

Aangezien de staatsraden bovendien zowel in de afdeling wetgeving als in de afdeling administratie zitting kunnen nemen, moeten de kandidaten blijk geven van hun bedrevenheid in vraagstukken die tot de bevoegdheid van beide afdelingen behoren.


2. souligne que la stabilité politique est une condition fondamentale de l'amélioration de la sécurité alimentaire et demande dès lors que toutes les parties prenantes fassent montre de la volonté politique nécessaire pour assurer cette stabilité;

2. benadrukt dat politieke stabiliteit een voorwaarde voor meer voedselzekerheid is en roept daarom alle betrokkenen op de nodige politieke wil te tonen om die stabiliteit te garanderen;


2. souligne que la stabilité politique est une condition fondamentale de l'amélioration de la sécurité alimentaire et demande dès lors que toutes les parties prenantes fassent montre de la volonté politique nécessaire pour assurer cette stabilité;

2. benadrukt dat politieke stabiliteit een voorwaarde voor meer voedselzekerheid is en roept daarom alle betrokkenen op de nodige politieke wil te tonen om die stabiliteit te garanderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fassent montre ->

Date index: 2022-12-31
w