Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Déchets survenant lors de l'exploitation du bâtiment
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble explosif intermittent
épisiotomie

Vertaling van "faudra dès lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


déchets survenant lors de l'exploitation du bâtiment

scheepsbedrijfsafval


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen


épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomie | verwijding van de schede-ingang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra dès lors encore recueillir l'avis soit du Comité de gestion du Service fédéral des pensions, soit du CNT.

Het advies van hetzij het Beheerscomité van de Federale Pensioendienst, hetzij van de NAR, dient bijgevolg nog te worden gevraagd.


Il faudra dès lors invoquer le pouvoir général d'exécution du Roi (article 108 de la Constitution), combiné avec la partie précitée de l'annexe I (à titre de fondement juridique de l'article 4 de l'arrêté en projet).

Er zal dan ook een beroep moeten worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid van de Koning (artikel 108 van de Grondwet), gelezen in samenhang met het voormelde onderdeel van bijlage I (als rechtsgrond voor artikel 4 van het ontworpen besluit).


En exécution de l'article 64, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il faudra mentionner, lors de la facturation d'examens effectués à l'aide des appareils susvisés (dont les appareils IRM), l'appareil avec lequel l'examen a été réalisé.

In uitvoering van artikel 64, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zal bij facturatie van onderzoeken op de betrokken toestellen, waaronder de NMR, het toestel waarmee het onderzoek is uitgevoerd, vermeld moeten worden.


Si les résultats devaient être en deçà des objectifs et des cibles, il faudra veiller à l’ajustement immédiat des mesures prises.

Mochten de resultaten niet in lijn zijn met de doelstellingen en streefwaarden, dan moeten de beleidsmaatregelen onmiddellijk worden bijgeschaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra faire preuve de volonté politique pour guider le changement dans la bonne direction.

Er is politieke wil nodig om verandering in de juiste richting te sturen.


Lors de la mise en oeuvre de cette convention, il faudra dès lors veiller particulièrement à ce qu'il y ait un contrôle parlementaire démocratique (notamment pour ce qui est de garantir la protection des données à caractère personnel).

Bij de toepassing ervan moet er daarom des te meer een democratische parlementaire controle zijn (onder meer in verband met garantie van bescherming van persoonsgegevens).


Lors de l'instauration d'un prix du carbone, il faudra donc également examiner les subventions restantes en faveur de combustibles fossiles, puisqu'il est évidemment inefficace de stimuler et de dissuader la réduction des émissions en même temps.

Bij het invoeren van een koolstofprijs, zullen dus ook de resterende subsidies voor fossiele brandstoffen onder de loep moeten worden genomen, aangezien het vanzelfsprekend inefficiënt is om terzelfdertijd uitstootvermindering aan te moedigen en te ontmoedigen.


Concernant l'accroissement d'impôt, la circulaire commune n° 6/2012 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux près les cours d'appel (Col 6/2012, collège des procureurs généraux, 30 mai 2012) est énigmatique lorsqu'il est écrit à ce sujet: "Dans les affaires fiscales et sociales, il faudra tenir compte du principe non bis in idem (accroissements et amendes administratives déjà payés pour ces délits) lors de la ...[+++]

Wat de belastingverhoging betreft is de gemeenschappelijke omzendbrief nr. 6/2012 van de minister van Justitie en het College van Procureurs-generaal bij de hoven van beroep sibillijns (Col 6/2012, College van procureurs-generaal, 30 mei 2012) wanneer zij hieromtrent schrijven: "In fiscale en sociale zaken moet rekening worden gehouden met het principe van non bis in idem (verhogingen en boetes voor die misdrijven) bij de bepaling van de hoogte van de geldsom voor de andere misdrijven" (Col 6/2012, p. 13).


Certaines méthodes existantes devront également être adaptées en ce qui concerne la réflexion sur la façade dont il ne faudra plus tenir compte, la période de nuit qu'il faudra au contraire prendre en considération, et/ou le point d'évaluation.

Sommige bestaande methoden moeten ook worden aangepast wat betreft de uitsluiting van reflectie op de gevel, de invoering van een specifieke nachtperiode en/of het waarneempunt.


Il faudra dès lors imaginer de nouveaux instruments nationaux.

Er moeten dus nieuwe nationale instrumenten worden ontworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra dès lors ->

Date index: 2024-05-24
w