Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudra sans doute attendre quelques " (Frans → Nederlands) :

Dans le meilleur des cas, nous parviendrons à un accord politique sur une telle modification de la Constitution au cours de la présente législature et, même dans cette hypothèse, il faudra sans doute attendre des années avant que le référendum contraignant ne puisse sortir ses effets.

In het beste geval bereiken we nog tijdens deze legislatuur een politiek akkoord over een dergelijke grondwetswijziging, maar zelfs dan zal de uitwerking van een bindend referendum wellicht jaren op zich laten wachten.


Dans le meilleur des cas, nous parviendrons à un accord politique sur une telle modification de la Constitution au cours de la présente législature et, même dans cette hypothèse, il faudra sans doute attendre des années avant que le référendum contraignant ne puisse sortir ses effets.

In het beste geval bereiken we nog tijdens deze legislatuur een politiek akkoord over een dergelijke grondwetswijziging, maar zelfs dan zal de uitwerking van een bindend referendum wellicht jaren op zich laten wachten.


Il faudra cependant encore attendre quelque temps avant que ne soit mise sur pied une réglementation européenne sur le plan des dommages de masse (29) .

Een Europese regelgeving op het gebied van massaschade zal echter nog een tijd op zich laten wachten (29) .


Il faudra cependant encore attendre quelque temps avant que ne soit mise sur pied une réglementation européenne sur le plan des dommages de masse (29) .

Een Europese regelgeving op het gebied van massaschade zal echter nog een tijd op zich laten wachten (29) .


Toutefois, il faudra sans doute attendre plus longtemps encore avant que ce nouveau régime international ne produise tous ses effets, étant donné que la convention prévoit des délais distincts pour le respect des diverses exigences, par exemple, au plus tard cinq ans après l’entrée en vigueur de la convention, ou avant l’envoi au recyclage si celui-ci intervient plus tôt, en ce qui concerne l’inventaire des matériaux dangereux présents dans les navires existants (par opposition aux nouveaux navires).

Aangezien in het ontwerpverdrag afzonderlijke termijnen zijn opgenomen voor de naleving van de verschillende eisen – bijvoorbeeld uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding, of voorafgaand aan de recycling indien die eerder plaatsvindt dan de inventarisatie van de gevaarlijke stoffen in bestaande schepen (in tegenstelling tot nieuwe schepen) – zal het wellicht zelfs nog langer duren voordat deze internationale regeling helemaal van kracht is.


En tant que parlementaires européens, nous pouvons interpeller la Commission européenne. Il faudra attendre quelques semaines avant de recevoir un avis d’experts.

In dergelijke gevallen kunnen wij, leden van het Europees Parlement, de Europese Commissie vragen stellen en enkele weken wachten op een deskundig antwoord.


Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde , dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

Zoals u gisteren in Le Monde zei, in het ergste geval moeten we nog enkele maanden wachten, en ik denk niet dat iemand in dit Parlement het feit kan accepteren dat de Europese Unie in de komende maanden vleugellam zal zijn.


Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde, dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

Zoals u gisteren in Le Monde zei, in het ergste geval moeten we nog enkele maanden wachten, en ik denk niet dat iemand in dit Parlement het feit kan accepteren dat de Europese Unie in de komende maanden vleugellam zal zijn.


Il faudra probablement encore attendre quelques mois avant de pouvoir conclure effectivement de telles conventions.

Vermoedelijk zal het nog wel enkele maanden duren vooraleer effectief zulke overeenkomsten zullen kunnen worden gesloten.


Et après le Livre blanc, il faudra sans doute attendre pas mal de temps pour avoir une directive.

Na het witboek zullen we waarschijnlijk nog lang op een richtlijn moeten wachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra sans doute attendre quelques ->

Date index: 2023-07-20
w