Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "faudrait par ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon a ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudrait par ailleurs que les fréquences nécessaires aux systèmes multimédias sans fil soient mises à disposition.

Daarnaast moeten de nodige frequenties voor draadloze multimediasystemen beschikbaar worden gemaakt.


Il faudrait par ailleurs que les recettes générées par les systèmes et découlant en particulier du service commercial fourni par le système issu du programme Galileo soient perçues par l'Union afin d'assurer une compensation partielle des investissements qu'elle a préalablement consentis, et que lesdites recettes servent à soutenir les objectifs des programmes Galileo et EGNOS.

Daarnaast moeten de door de systemen gegenereerde ontvangsten, in het bijzonder de ontvangsten die voortvloeien uit de commerciële dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma opgerichte systeem, door de Unie worden geïnd ter gedeeltelijke compensatie van de eerder door haar gedane investeringen, en die ontvangsten moeten worden gebruikt ter ondersteuning van de doelstellingen van de Galileo en Egnos programma's.


Il faudrait par ailleurs renforcer la coopération internationale en matière fiscale.

De internationale samenwerking op belastinggebied moet eveneens worden geïntensiveerd.


Il faudrait par ailleurs lever des obstacles tels que le manque d'informations, le manque d'accès au capital et les pressions à court terme de l'environnement des entreprises.

Daarnaast moeten ook hinderpalen zoals het gebrek aan informatie, de moeilijke toegang tot kapitaal en de kortetermijndruk van de bedrijfswereld worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait par ailleurs envisager des initiatives de prévention auprès des jeunes dont les comportements sexuels évoluent sous l'influence de la pornographie.

Men moet overigens preventie-initiatieven overwegen voor jongeren, wier seksueel gedrag verandert onder invloed van de pornografie.


Il faudrait d'ailleurs pouvoir aller plus loin par rapport à la situation actuelle en assurant une meilleure information de la victime.

Bovendien moet het mogelijk zijn de huidige toestand te verbeteren door het slachtoffer beter te informeren.


Il estime qu'il faudrait d'ailleurs interdire les techniques subliminales.

Sublimale technieken zijn volgens hem overigens niet toelaatbaar.


Il ne voit pas l'intérêt de la formule qui consiste, à l'article 650 du Code judiciaire, à renvoyer à l'article 542 du Code d'instruction criminelle pour les juges d'instruction et à l'article 828 du Code judiciaire pour la magistrature assise. Il faudrait d'ailleurs également mentionner que les causes de récusation énumérées à l'article 828 du Code judiciaire doivent être interprétées de manière stricte.

Hij ziet geen heil in de formule om in artikel 650 van het Gerechtelijk Wetboek, voor de onderzoeksrechters naar artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering te verwijzen en voor de zetelende rechters naar artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij dan nog zou worden vermeld dat de in dit laatste artikel vermelde wrakingsgronden strikt moeten worden toegepast.


Il faudrait d'ailleurs adapter aussi d'autres articles.

Er zouden dan nog andere artikelen moeten worden aangepast.


Il faudrait par ailleurs examiner les possibilités d'améliorer les échanges d'informations et de resserrer la coopération entre les gardes-frontières et les autres services répressifs opérant à l'intérieur du territoire, afin d'accroître l'efficacité pour toutes les parties concernées et de lutter plus efficacement contre la criminalité transfrontière.

Voorts moeten de mogelijkheden van betere informatie-uitwisseling en nauwere samenwerking tussen grensbewakingsautoriteiten en andere rechtshandhavingsinstanties binnen het grondgebied worden onderzocht teneinde de efficiëntie voor alle betrokkenen te verhogen en grensoverschrijdende criminaliteit beter te bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait par ailleurs ->

Date index: 2022-07-01
w