Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut aussi beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Il faut aussi se rendre compte du fait que les pays-membres sont amenés à soutenir beaucoup de secteurs en même temps.

Men moet er ook rekening mee houden dat de lidstaten veel sectoren tegelijkertijd moeten steunen.


Il faut aussi savoir que, lorsque la fille s'est débattue, il n'y a plus beaucoup de différence entre les types d'excision III et IV.

Overigens, als het meisje zich heeft verzet, is er niet veel verschil meer tussen de types III en IV.


Il importe non seulement de se concerter suffisamment tôt avec le patient en vue de prendre une décision sur la faisabilité plus ou moins « factuelle » de la mort médicalement assistée; mais il faut aussi bien se rendre compte (sentir) que la « mort médicale » avec l'aide de professionnels n'est qu'une introduction à une mort beaucoup plus grande et globale, une mort naturelle, une mort véritable.

Het is hierbij niet alleen belangrijk dat voldoende vroegtijdig « bedside » overleg gebeurt ter beslissing tot « evidence based » onhaalbaarheid ­ medisch sterven; maar bovendien dient ook grondig beseft (gevoeld) te worden dat het professionele « medisch sterven » alleen nog maar introductie is tot het veel grotere, totale mensomvattende sociale, natuurlijke, echte sterven.


M. Janez Potočnik, commissaire chargé de l'environnement, a déclaré: «On entend beaucoup parler d'efficacité énergétique des bâtiments, mais il faut aussi regarder la situation dans son ensemble.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Er wordt veel gesproken over energie-efficiënte gebouwen, maar we moeten ook naar het grotere geheel kijken.


Il faut aussi beaucoup de créativité et d’innovation pour assembler des paquets de financement.

Er is ook erg veel creativiteit en innovatievermogen nodig om de financiën hiervoor te vinden.


Vu l’accroissement énorme du commerce électronique et hélas aussi des abus, je suis convaincu qu’il faut miser encore beaucoup plus tant sur l’information préventive du consommateur que sur la mise à disposition d’un nombre suffisant de services et de réseaux électroniques sécurisés.

Gezien de enorme toename van de elektronische handel en jammer genoeg ook van de misbruiken is mijn overtuiging om nog veel sterker in te zetten op zowel een preventieve voorlichting van de consument als het voorzien van voldoende veilige elektronische diensten en netwerken.


D’ailleurs, après l’avoir fait entre Américains et Européens, je pense qu’il faut aussi s’intéresser aux autres régions du monde que je viens d’évoquer: les Chinois, les Indiens, les Brésiliens, l’Afrique aussi, qui a sa place et son rôle et subit beaucoup de conséquences.

Als wij dit eenmaal voor de VS en de EU hebben gedaan, dan denk ik bovendien dat dit overzicht zou moeten worden uitgebreid tot de andere regio's in de wereld die ik zojuist genoemd heb: China, India, Brazilië, en ook Afrika, dat hierin een rol heeft en dat er grote gevolgen van ondervindt.


Si l'on veut réduire de 30 % les émissions de CO2 pour 2020, il faut que les voitures deviennent beaucoup plus efficientes; mais il faut aussi réduire les émissions de CO2 produites par le carburant.

Om een CO2 reductie van 30% te bereiken in 2020 moeten auto’s aanzienlijk efficiënter worden, maar ook de CO2 uitstoot die verbonden is met de brandstof moet verminderen.


Il faut investir beaucoup plus dans les énergies renouvelables: il faut des investissements à petite échelle et localisés pour faire baisser la facture des ménages, mais aussi des investissements à grande échelle, par exemple en utilisant l'Union pour la Méditerranée pour investir dans la production d'énergie héliothermique haute tension en Afrique du Nord.

We moeten veel meer investeren in duurzame energie: op kleine, lokale schaal om de rekeningen van de huishoudens omlaag te brengen, en op grote schaal, zoals het benutten van de Mediterrane Unie, om te investeren in de productie van zonne-energie in Noord-Afrika.


Le secteur ajoute que de nombreux vols ne sont en outre pas signalés car la plupart des machines de chantiers sont difficilement assurables contre le vol. En fait, un vol s'avère beaucoup plus coûteux puisqu'il faut aussi tenir compte du coût du chômage technique du personnel.

De sector verklaart dat vele diefstallen bovendien niet worden aangegeven, omdat de meeste werfmachines moeilijk te verzekeren zijn tegen diefstal. In feite kost een diefstal veel meer, omdat ook de kosten van het technisch werkloze personeel mee moeten verrekend worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi beaucoup ->

Date index: 2022-02-24
w