Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut discuter davantage » (Français → Néerlandais) :

Il faut discuter davantage avec les Grecs, et pas seulement à leur sujet», a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, commissaire européen responsable de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

We moeten meer mét de Grieken praten, niet alleen maar over hen,” aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap.


Mme Van de Casteele estime que, si l'on discute d'un financement complémentaire de la sécurité sociale, ou du moins d'un financement ne reposant pas seulement sur les cotisations des employeurs et des travailleurs — ce qui n'est d'ailleurs plus tout à fait le cas puisqu'il existe déjà des financements alternatifs — il faut examiner si certaines branches de la sécurité sociale ne s'y prêtent effectivement pas davantage.

Mevrouw Van de Casteele meent dat als men het heeft over een bijkomende financiering van de sociale zekerheid, of ten minste over een financiering die niet alleen stoelt op werkgevers- en werknemersbijdragen — wat trouwens niet meer helemaal het geval is aangezien er reeds alternatieve vormen bestaan — men inderdaad moet nagaan of bepaalde takken van de sociale zekerheid zich daar niet beter toe lenen.


Il nous faut davantage discuter à ce sujet et sur les autres points, afin de faire en sorte d’être très clairs et de garantir l’efficacité de cette directive.

We moeten hierover en over de andere punten meer debat hebben om ervoor te zorgen dat we absolute duidelijkheid hebben en om ervoor te zorgen dat deze wetgeving effectief is.


Il est clair qu’il faut se concentrer davantage sur les réformes économiques, mais je commence à m’inquiéter lorsque ces "trois ténors" discutent du développement industriel nécessaire de l’Europe.

Natuurlijk moeten we meer aandacht besteden aan economische hervormingen, maar ik word toch een beetje ongerust wanneer de ‘drie tenoren’ het over de noodzakelijke industriële ontwikkeling van Europa hebben.


- (IT) Sachant que je m’apprêtais à voter sur les activités des services d’utilité publique dans les pays en développement - et j’ai annoncé que j’exprimerais un vote favorable -, de nombreux retraités qui m’écoutaient samedi dernier à Milan m’ont invité à discuter de la possibilité d’assurer que, au titre des interventions que mène l’Union européenne dans les pays en développement sur le thème des services publics, les systèmes de retraite de ces pays soient améliorés. Il faut savoir en effet que nous ne réussissons pas ...[+++]

- (IT) Veel gepensioneerden die mij afgelopen zaterdag in Milaan hebben horen spreken over openbare voorzieningen in ontwikkelingslanden en wisten dat ik moest stemmen (en ik heb gezegd dat ik voor zou stemmen), hebben erop aangedrongen dat de Europese Unie zich bij haar inspanningen voor de openbare voorzieningen in ontwikkelingslanden inzet voor de verbetering van de pensioenstelsels in die landen, nu het niet lukt om de gepensioneerden in Italië en in Europa meer te geven, en met name om ervoor te zorgen dat weduwen 100 procent van het pensioen van hun overleden echtgenoot krijgen en alle werkenden 120 procent van hun laatst genoten i ...[+++]


Désormais, les propositions dont nous avons discuté avec les Syriens au nom du Conseil sont débattues par le Conseil, qui devra dire s’il nous faut éventuellement retourner vers les Syriens et tenter d’obtenir davantage que ce que nous avons obtenu à ce jour.

De voorstellen waarover wij ad referendum voor de Raad hebben onderhandeld met Syrië, worden nu in de Raad besproken.


S’il faut y voir un signe selon lequel le temps est venu, pour les institutions européennes, de s’intéresser davantage aux conditions réelles du développement économiques de l’Union qu’au respect acritique et parfois irrationnel de critères à la validité scientifique discutable, c’est très bien.

Ze heeft het niet nodig gevonden om voor deze belangrijke economieën – Frankrijk en Duistland vertegenwoordigen een enorm economisch gewicht – strenge maatregelen aan te bevelen. Misschien is dit een signaal dat de Europese instellingen nu eindelijk meer aandacht beginnen te krijgen voor de wijze waarop de Europese economie zich werkelijk ontwikkelt. Dat is heel wat beter dan steeds maar weer aandringen op het domweg nakomen van criteria die soms tamelijk irrationeel zijn en wetenschappelijk gezien een twijfelachtige basis hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut discuter davantage ->

Date index: 2022-06-06
w