Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut donc avoir " (Frans → Nederlands) :

Il faut donc avoir une vision à long terme qui tienne compte des retombées économiques.

Men dient dus te beschikken over een langetermijnvisie die rekening houdt met de economische gevolgen.


Il faut donc avoir recours à des embryons in vitro, qui, par définition, ne sont pas anonymes.

Men moet derhalve een beroep doen op embryo's in vitro, die per definitie niet anoniem kunnen zijn.


Le système allemand applique des montants exonérés importants et il faut donc avoir une forte pension non imposable en Allemagne pour être soumis à l'impôt.

Het Duitse systeem maakt gebruik van hoge vrijgestelde bedragen en men moet dus een hoog onbelastbaar pensioen in Duitsland hebben om onder de belasting te vallen.


À côté des règles formelles qui doivent être édictées, il faut donc avoir égard aussi à l'évolution des choses, qui peut susciter certaines inquiétudes.

Naast de formele regels die moeten worden uitgevaardigd, moet men ook rekening houden met de evolutie van de zaken, die voor ongerustheid kan zorgen.


Dans un bus de 90 places, il faut donc avoir au moins 30 sièges.

In een bus van 90 plaatsen moeten er dus minimum 30 zetels zijn.


Monsieur le Président, et j’en terminerai là, il nous faut donc avoir deux objectifs.

Mijnheer de Voorzitter, tot slot wil ik nog zeggen dat wij twee doelstellingen voor ogen moeten houden.


Ce ne serait pas possible de le faire et il faut donc avoir à ce sujet un débat extrêmement sérieux solidarité/subsidiarité.

Dat is onmogelijk en over dit onderwerp, over de kwestie solidariteit en subsidiariteit, moet een buitengewoon serieus debat worden gevoerd.


Nous devons avoir une longueur d’avance, et non une longueur de retard, et il faut donc agir le plus rapidement possible!

Wij moeten de curve voor blijven, niet erachteraan lopen, dus wij zullen dit zo snel mogelijk doen!


Nous pensons donc qu’il faut effectivement avoir recours à l’emprunt et aux Eurobonds, qu’il faut investir massivement dans l’innovation verte, dans l’isolation des bâtiments, dans les transports modernes, dans le secteur énergétique, et qu’il faut également un plan de soutien aux victimes des restructurations et du chômage, et indiquer comment on va aider tous ceux qui vont être confrontés au chômage, en étendant par exemple l’utilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

Wij zijn dan ook van mening dat kredietfaciliteiten en euro-obligaties beschikbaar moeten worden gesteld, en dat we moeten investeren in groene innovaties, in de isolatie van gebouwen, in modern vervoer, in de energiesector, en ook dat er een steunplan moet komen voor mensen die door reorganisaties op straat komen te staan, en een indicatie van hoe we alle mensen die werkloos worden gaan helpen, bijvoorbeeld door een ruimere toepassing van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.


Il nous faut donc espérer que la technologie fera des progrès considérables parce que l’idéal pour protéger tous les enfants serait d’avoir des données biométriques fiables comparables le plus tôt possible.

We moeten dan ook hopen dat de technologie met sprongen vooruit gaat, want het ideaal voor kinderbescherming zou zijn om zo snel mogelijk te beschikken over betrouwbare, vergelijkbare biometrische gegevens.




Anderen hebben gezocht naar : faut donc avoir     nous faut donc avoir     faut     faut donc     nous devons avoir     donc qu’il faut     nous pensons donc     faut effectivement avoir     nous faut     nous faut donc     enfants serait d’avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc avoir ->

Date index: 2022-11-12
w