Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut donc proposer " (Frans → Nederlands) :

Il faut donc proposer d'étendre l'application de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration aux autorités provinciales.

Bijgevolg moet worden voorgesteld de toepassing van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur uit te breiden tot de provinciale overheden.


Il faut donc proposer une réforme douce mais profonde et réelle du système policier, qui prend en considération les implications législatives ou réglementaires.

Er dient dus een geleidelijke maar desalniettemin grondige en werkelijke hervorming van het politiebestel voorgesteld te worden die elke wettelijke en reglementaire implicatie in aanmerking neemt.


Il faut donc proposer d'étendre l'application de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration aux autorités provinciales.

Bijgevolg moet worden voorgesteld de toepassing van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur uit te breiden tot de provinciale overheden.


Il faut donc proposer une réforme douce mais profonde et réelle du système policier, qui prend en considération les implications législatives ou réglementaires.

Er dient dus een geleidelijke maar desalniettemin grondige en werkelijke hervorming van het politiebestel voorgesteld te worden die elke wettelijke en reglementaire implicatie in aanmerking neemt.


Il faut donc franchir cette étape aujourd'hui en se rappelant le contrat proposé au citoyen par le biais des assises de la démocratie et d'une série de déclarations promettant une meilleure écoute du citoyen.

Daarom moet deze stap vandaag worden gezet met in het achterhoofd het contract dat de burger is voorgesteld ten tijde van de assisen van de democratie en de serie verklaringen waarbij hem werd beloofd dat naar hem zou worden geluisterd.


Il faut donc accompagner ce processus et je crois que la Commission, comme elle l'a fait dans le temps pour l'Est, doit proposer son aide dans les contenus constitutionnels qui sont nécessaires, c'est-à-dire qu'il faut être présent politiquement, juridiquement et économiquement.

We moeten dit proces daarom begeleiden en ik denk dat de Commissie, zoals zij destijds heeft gedaan voor het oosten, haar hulp moet aanbieden op alle noodzakelijke grondwettelijke gebieden, dat wil zeggen op politiek, juridisch en economisch gebied.


Il ne faut donc pas diaboliser les nouvelles technologies. Avec mes collègues M Cecilia Malmström et Viviane Reding, nous allons proposer une approche européenne commune avec toutes les exigences nécessaires concernant toutes les questions et tous les aspects technologiques, juridiques, liés aux droits fondamentaux et à la vie privée. Nous proposerons sans faute une approche commune européenne, une approche qui fait l’objet, je crois, d’un consensus et qui est préférée ici et, je pense, aussi dans de nombreux États membres.

We zullen zeker een gemeenschappelijke Europese aanpak voorstellen, een aanpak waarover naar ik meen een consensus bestaat en waaraan hier de voorkeur wordt gegeven, en naar ik begrijp ook in vele lidstaten.


Il faut donc faire bon accueil aux initiatives sectorielles tenant compte du contexte spécifique des différents secteurs et proposant un dosage de politiques à la carte, adaptées aux opportunités particulières et aux défis à relever.

Daarom zijn sectorale initiatieven, waarin rekening wordt gehouden met de specifieke context van individuele sectoren en waarin een pasklare combinatie van beleidsmaatregelen wordt voorgesteld die passen bij de specifieke mogelijkheden en uitdagingen van de sector, zeer welkom.


Il faut donc rechercher ce compromis, il faut voir comment et jusqu’à quel niveau réduire les chiffres proposés sans enlever, pour l’avenir, au budget communautaire son impact, son influence et sa capacité d’orientation politique.

We moeten dus actief op zoek naar dit compromis, we moeten bezien hoe en in welke mate de voorgestelde bedragen verlaagd moeten worden zonder dat de communautaire begroting in de toekomst beroofd wordt van haar impact, invloed en vermogen om richting te geven aan het beleid.


Alors même que l’on est en train d’élaborer un traité constitutionnel européen et de décider de l’avenir du processus décisionnel de l’UE en matière de politique économique, il faut donc que la Commission propose des formules nouvelles qui permettent d’améliorer la situation.

De Commissie moet zo snel mogelijk nieuwe alternatieven ter verbetering van de situatie voorstellen, vooral nu een Europees constitutioneel verdrag wordt opgesteld en wordt besloten hoe het economisch beleid van de EU in de toekomst zal worden vormgegeven.




Anderen hebben gezocht naar : faut donc proposer     faut     faut donc     contrat proposé     doit proposer     nous allons proposer     secteurs et proposant     chiffres proposés     commission propose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc proposer ->

Date index: 2023-03-15
w