Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut donc s'attendre " (Frans → Nederlands) :

Il faut donc s'attendre à ce que d'autres actions civiles soient introduites.

Het valt te verwachten dat daar alsnog burgerlijke vorderingen uit zullen voortvloeien.


Il faut donc encore attendre les décisions définitives.

Op definitieve besluiten dient dus nog gewacht te worden.


Il faut donc s'attendre à des difficultés juridiques au cas où le personnel serait intégré dans les bâtiments du ministère de l'Emploi et du Travail et le bâtiment vendu ou affecté à un autre objet.

Men mag dus juridische problemen verwachten indien het personeel ondergebracht wordt in de gebouwen van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en het gebouw verkocht wordt of voor andere doeleinden wordt gebruikt.


Il faut donc s'attendre à des procédures chaotiques.

Dat zal leiden tot chaos in de procedures.


Lors de l'interception du suspect, il ne faut donc plus attendre les fonctionnaires de l'État d'accueil : le suspect attrapé peut être immédiatement conduit auprès d'un fonctionnaire compétent afin de poursuivre la procédure.

Er moet bij de interceptie van de verdachte dus niet meer gewacht worden op de ambtenaren van de gaststaat, maar de gevatte verdachte kan onmiddellijk naar een bevoegde ambtenaar worden gebracht om de procedure verder te zetten.


Vu que ces enfants sont vaccinés, il faut donc s’attendre à des décès chez les enfants vaccinés, sans que le vaccin n’en soit la cause.

Gezien deze kinderen gevaccineerd zijn, moeten we dus overlijdens verwachten bij gevaccineerde kinderen, zonder dat het vaccin verantwoordelijk is voor de oorzaak.


Il faut donc s’attendre à l’avenir à une augmentation du nombre de rapports d’évaluation des exercices.

Het valt dan ook te verwachten dat het aantal evaluatierapporten van oefeningen naar de toekomst toe zal toenemen.


Il faut donc attendre que votre administration vous remette un avis indiquant quelles ONG seront, ou non, agréées.

Het is dus wachten op uw administratie die u een advies zal voorleggen over welke ngo's al dan niet erkend zullen worden.


Nous nous réjouissons de cette visite du président Obama. Même si, comme lui-même l'a rappelé, il ne faut pas s'attendre à ce qu'une rencontre, aussi symbolique soit-elle, suffise à bouleverser le cours de l'Histoire ou la politique cubaine du jour au lendemain.

We zijn verheugd over het bezoek van president Obama, ook al kan er niet verwacht worden, zoals hijzelf heeft benadrukt, dat een bezoek, hoe symbolisch ook, volstaat om de loop van de geschiedenis of het Cubaanse beleid van vandaag op morgen omver te gooien.


3. a) Compte tenu de la baisse des activités militaires sur le site, une réduction des effectifs est-elle envisagée ? b) Faut-il s'attendre à des mutations ?

3. a) Is er sprake van een verminderde personeelsinzet ten gevolge van de verminderde militaire activiteiten op het terrein? b) Zullen er mutaties plaatsvinden?




Anderen hebben gezocht naar : faut     faut donc     faut donc s'attendre     donc encore attendre     donc plus attendre     faut donc s’attendre     faut donc attendre     faut pas s'attendre     faut-il s'attendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc s'attendre ->

Date index: 2021-11-11
w