Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut donc tenir pleinement " (Frans → Nederlands) :

Pour générer de la croissance, il faut donc tenir pleinement compte de la révolution numérique.

Om groei te genereren, moet men dan ook terdege rekening houden met de digitale revolutie.


Pour générer de la croissance, il faut donc tenir pleinement compte de la révolution numérique.

Om groei te genereren, moet men dan ook terdege rekening houden met de digitale revolutie.


Dans cette définition de l'empreinte écologique du bâtiment, il faut donc tenir compte non seulement des coûts de l'énergie une fois la construction terminée, mais également de l'optimalisation de l'ensemble du processus: coûts d'énergie pour la production de matériaux, coûts de transport, coûts d'énergie du processus de construction, impact environnemental des matériaux, possibilité de recyclage ou de récupération par la suite, etc". c) L'implémentation des exigences de durabilité dans les marchés publics doit conformément à la circu ...[+++]

Bij het bepalen van de ecologische voetafdruk van het gebouw dient dus rekening te worden gehouden niet alleen met de energiekosten eens het gebouw voltooid is, maar ook met de optimalisering van het hele proces: energiekosten voor de productie van materialen, transportkosten, energiekosten voor het bouwproces, impact van de materialen op het milieu, mogelijkheid deze daarna te recycleren of opnieuw te gebruiken enzovoort". c) De implementatie van duurzaamheidsvereisten in de overheidsopdrachten dient met toepassing van de hoger vermelde omzendbrief van 16 mei 2014 en onder leiding van de departementale cel duurzame ontwikkeling, een ste ...[+++]


La transcription in extenso génère une bureaucratie inutile, par laquelle on se met en position de vulnérabilité par rapport au monde de la criminalité dans son ensemble, qui pourra développer toutes sortes de mécanismes pour tenir des conversations des heures durant; il faut donc tenir compte de la contre-stratégie, dans le cadre de laquelle, avec une transcription intégrale, on chercherait des méthodes permettant de parler pendant des heure ...[+++]

De volledige overschrijving vergt een systeem van nodeloze bureaucratie waarbij men zich kwetsbaar opstelt ten aanzien van de hele criminaliteitswereld, die alle soorten mechanismen kan uitbouwen om urenlange gesprekken te houden; men moet dus rekening houden met de antistrategie waarbij zal gezocht worden naar methodes om bij volledige overschrijving urenlang te praten en aldus de maatregel volledig te blokkeren.


Lors de chaque évaluation du risque, aussi bien lors de l'analyse de risque initiale que lors des contrôles périodiques, il faut donc tenir compte explicitement des personnes avec un handicap.

Bij elke evaluatie van het risico, zowel bij de initiële risicoanalyse als bij de periodieke controles dient dus uitdrukkelijk rekening te worden gehouden met personen met een handicap.


Il faut donc tenir les dépenses de l’Inami rigoureusement sous contrôle et utiliser les moyens efficacement.

Het moet dan ook de bedoeling zijn om de uitgaven van het RIZIV sterk onder controle te houden, en de middelen efficiënt te gebruiken.


Pour obtenir le coût annuel, il faut donc multiplier par 12 le coût de l'abonnement et tenir compte du volume de transactions enregistrées.

Om de jaarlijkse kosten te bekomen moet men dus de kostprijs per abonnement vermenigvuldigen met 12 en rekening houden met het volume van de geregistreerde transacties.


Il faut en outre tenir compte du fait que les quantités de produits phytopharmaceutiques mises sur le marché et utilisées sont très variables d'une année à l'autre, ce qui peut notamment s'expliquer par les conditions climatiques qui exercent une influence importante sur la présence de ravageurs des cultures et donc sur la nécessité de les combattre.

Verder moet rekening worden gehouden met het feit dat de op de markt gebrachte en gebruikte hoeveelheden gewasbeschermingsmiddelen aan sterke schommelingen van jaar tot jaar onderhevig zijn, wat onder andere verklaard kan worden door de weersomstandigheden, die een belangrijke invloed hebben op het optreden van gewasbeschadigers en dus op de noodzaak om deze te bestrijden.


Cet effet ne sera cependant pas immédiat puisqu'il faut tenir compte du temps nécessaire à former les nouveaux collaborateurs et à les rendre pleinement opérationnels.

Dit effect zal echter niet onmiddellijk zijn, aangezien men rekening moet houden met de tijd die nodig is om de nieuwe medewerkers op te leiden en ze volledig operationeel te maken.


Il s'agit donc d'un élément important dont il faut tenir compte dans le cadre de cette problématique.

Dat is dus een belangrijk element waarmee rekening moet worden gehouden in het kader van deze problematiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc tenir pleinement ->

Date index: 2023-10-12
w