Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut pas les laisser lutter seuls » (Français → Néerlandais) :

Les citoyens de Syrie ont manifesté pendant près de deux mois, et il ne faut pas les laisser lutter seuls pour la démocratie.

De Syriërs zijn al bijna twee maanden aan het demonstreren en zij moeten niet alleen worden gelaten in hun strijd voor democratie.


Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos main ...[+++]

Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in contact komen met amfibieën of met water, moeten poederloze vinylwegwerphandschoenen worden gedra ...[+++]


L'article 2, 1°, du décret de la Région flamande du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique (ci-après : le décret du 19 avril 1995), dans la version applicable avant sa modification par l'article 2 du décret du 5 juillet 2013, dispose : « Au sens du présent décret, il faut entendre par : 1° Site d'activité économique : l'ensemble de toutes ...[+++]

Artikel 2, 1°, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten (hierna : decreet van 19 april 1995), in de versie zoals van toepassing vóór de wijziging ervan bij artikel 2 van het decreet van 5 juli 2013, bepaalt : « In dit decreet wordt verstaan onder : 1° Bedrijfsruimte : de verzameling van alle percelen waarop zich minstens één bedrijfsgebouw bevindt, als één geheel te beschouwen en waar een economische activiteit heeft plaatsgevonden of plaatsvindt.


(18) Ainsi, pour illustrer la difficulté, contrairement à ce que pourrait laisser penser la seule lecture de l'arrêté, un préavis de trois mois n'est pas la seule condition pour mettre fin aux fonctions pendant la période de nomination provisoire: il faut également l'avis du chef de corps en vertu de l'alinéa 3 en projet.

(18) Zo moge de moeilijkheid hieruit blijken dat, anders dan de indruk die zonder meer bij het lezen van het besluit kan ontstaan, een opzegging van drie maanden niet de enige voorwaarde is om een einde te kunnen maken aan het ambt gedurende de periode van voorlopige benoeming : krachtens het ontworpen derde lid is ook het advies van de korpschef noodzakelijk.


(18) Ainsi, pour illustrer la difficulté, contrairement à ce que pourrait laisser penser la seule lecture de l'arrêté, un préavis de trois mois n'est pas la seule condition pour mettre fin aux fonctions pendant la période de nomination provisoire: il faut également l'avis du chef de corps en vertu de l'alinéa 3 en projet.

(18) Zo moge de moeilijkheid hieruit blijken dat, anders dan de indruk die zonder meer bij het lezen van het besluit kan ontstaan, een opzegging van drie maanden niet de enige voorwaarde is om een einde te kunnen maken aan het ambt gedurende de periode van voorlopige benoeming : krachtens het ontworpen derde lid is ook het advies van de korpschef noodzakelijk.


Il convient néanmoins de se demander s'il faut laisser cette discussion aux seuls ministres de l'Intérieur ?

Niettemin moet men zich de vraag stellen of men deze discussie enkel in de handen van de ministers van Binnenlandse Zaken moet laten ?


De plus, Madame Malmström, je vous demande d’agir et de dire clairement qu’il faut changer l’accord de Dublin II afin de faciliter une vraie solidarité européenne par rapport aux questions d’asile et de montrer que ce continent est une entité cohésive et qu’on ne peut pas laisser les pays avec des frontières extérieures se débrouiller tout seuls.

Mevrouw Malmström, ik roep u daarom op dat u op dit gebied activiteiten ontwikkelt en duidelijk maakt dat de verordening Dublin II moet worden gewijzigd om werkelijke solidariteit bij asielkwesties mogelijk te maken en duidelijk te maken dat dit continent een samenhangend geheel is en dat we de landen aan buitengrenzen niet aan hun lot mogen overlaten.


Bref, il ne faut pas laisser les familles seules.

De families moeten kortom niet in de steek gelaten worden.


Il ne faut pas laisser les citoyens du Kosovo avec le sentiment d'être isolés, les seuls des Balkans occidentaux à ne pas pouvoir voyager librement. La facilitation et, finalement, la libéralisation des visas devraient également être étendues à ce pays.

De burgers van Kosovo moeten niet de indruk krijgen dat zij geïsoleerd zijn omdat zij als enige in de westelijke Balkan niet zonder visum kunnen reizen, maar de visumfacilitering en, uiteindelijk, de afschaffing van de visumplicht moet ook voor hen een realiteit worden.


Il ne faut pas laisser le président français, M. Sarkozy, prendre seul position sur la question en tant que président en exercice du Conseil. Cette position claire devrait venir de la Commission, du président de la Commission et du commissaire concerné.

Men mag het niet aan de Franse president, de heer Sarkozy, overlaten om in zijn hoedanigheid van fungerend voorzitter van de Raad een duidelijk standpunt in te nemen; dit duidelijke standpunt moet ook komen van de Commissie, van de voorzitter van de Commissie en de verantwoordelijke commissaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pas les laisser lutter seuls ->

Date index: 2024-10-30
w