Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bac de trop plein
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Saisir des documents sans faire de fautes
Sur le nez
Sur tête
Taper des documents sans faire de fautes
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Trop perçu

Traduction de «faut pas trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


faute administrative | faute de service | faute de service public

dienstfout


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associ ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une proportion plus faible de subventions augmente la proportion des autres formes de financement, mais il ne faut pas trop insister sur ce point.

Ten vierde, verhoudingsgewijs lage subsidies kunnen een verhoudingsgewijs hoog bedrag aan reguliere financiële middelen genereren.


La meilleure raison pour cela est formulée par Nancy Hopkins: "Il faut beaucoup trop de temps pour changer les cœurs et les esprits un à un. C'est l'institution qu'il faut changer et les cœurs suivront".

De beste reden om dit te doen is gegeven door Nancy Hopkins: "Het gaat veel te langzaam om de burgers één voor één te overtuigen. Verander de instellingen, dan volgen de burgers vanzelf".


Faute de vision cohérente à long terme, on s'attache trop aux coûts à court terme et trop peu aux solutions à long terme susceptibles de profiter à tous.

Bovendien betekent de afwezigheid van een coherente langetermijnvisie dat men zich te veel op kortetermijnkosten concentreert en te weinig op het vooruitzicht van "win-win"-situaties op de lange termijn.


Il faut toutefois déplorer que, trop souvent encore, les autorités compétentes dans les États membres effectuent des paiements sans un véritable contrôle de la réalité des dépenses.

Helaas doen de bevoegde instanties in de lidstaten nog te vaak betalingen zonder echt na te gaan of de hieraan ten grondslag liggende kosten daadwerkelijk zijn gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologique seront jugés ...[+++]

Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.


Le souci est qu’il faut aborder trop de sujets avant d’en arriver à l’heure des questions.

Het is een kwestie van een te volle agenda voordat we met het vragenuur beginnen.


Selon moi, pour pouvoir répondre de manière efficace à ce type de problème, il ne faut pas trop de bureaucratie, mais il faut plutôt pouvoir fournir des exemples et des bonnes pratiques afin de garantir la plus grande protection et la meilleure capacité d’intervention possibles.

Om een efficiënt antwoord te kunnen geven hebben we geen behoefte aan onnodige bureaucratische rompslomp maar juist aan voorbeelden en goede praktijken om zowel voor preventie als interventiecapaciteit een zo hoog mogelijk niveau te garanderen.


Il va de soi que les accords volontaires constituent toujours un élément envisageable, mais il ne faut pas trop en dépendre.

Uiteraard maken vrijwillige overeenkomsten nog altijd deel uit van de instrumenten waarover wij beschikken, maar we mogen er niet te veel op vertrouwen.


- (IT) Monsieur le Président, je crois qu’il ne faut pas trop aboyer et que, en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés, il ne faut pas freiner le progrès scientifique en adoptant réglementation excessive.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, we moeten niet te veel drukte maken en het onderzoek naar genetisch gemodificeerde organismen niet belemmeren door een overmaat aan regelgeving.


Objectif 1 : s'il est trop tôt pour établir un bilan définitif du programme 1994-1999, il faut cependant noter que la plupart des objectifs ont été atteints.

Doelstelling 1. Het is nog te vroeg om de definitieve balans op te maken van het programma over 1994-99; opgemerkt kan echter worden dat voor de meeste indicatoren de streefcijfers inmiddels gehaald zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pas trop ->

Date index: 2023-11-22
w