Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut souligner aussi » (Français → Néerlandais) :

Il faut souligner aussi qu'il y a d'autres raisons, tout aussi actuelles de s'intéresser à la promotion des énergies renouvelables.

Er moet ook worden onderstreept dat er in de huidige omstandigheden ook andere geldige redenen zijn om zich toe te leggen op de bevordering van hernieuwbare energiebronnen.


Il faut souligner aussi qu'il y a d'autres raisons, tout aussi actuelles de s'intéresser à la promotion des énergies renouvelables.

Er moet ook worden onderstreept dat er in de huidige omstandigheden ook andere geldige redenen zijn om zich toe te leggen op de bevordering van hernieuwbare energiebronnen.


Il faut souligner aussi l'importance des discussions parlementaires communes avec le Parlement européen.

Ook de gezamenlijke parlementaire discussies met het Europees Parlement waren van belang.


Il faut souligner aussi que la notion de placement (et non d'« enfermement ») est fondamentale, car elle n'a pas seulement une portée sémantique mais traduit une certaine approche.

Men moet ook benadrukken dat het begrip « plaatsing » (en niet « opsluiting ») fundamenteel is, aangezien het niet alleen een bepaalde semantische waarde heeft maar ook een vorm van aanpak inhoudt.


Il faut souligner aussi l'importance de poser des exigences relatives à la représentation des femmes au sein des organes exécutifs.

Er moet ook gewezen worden op het belang van de eisen in verband met de vertegenwoordiging van vrouwen in uitvoerende organen.


Il faut aussi souligner la diversité des entrepreneurs qui développent ces nouveaux modèles économiques: de grandes entreprises qui se renouvellent côtoient des start-ups à la recherche d’une croissance exponentielle, des entreprises sociales pouvant faire partie de l’ES, des associations de bénévoles et des initiatives citoyennes.

Verder moet de diversiteit worden benadrukt van de ondernemers die deze nieuwe economische modellen ontwikkelen: het zijn zowel grote bedrijven die willen vernieuwen als start-ups die streven naar exponentiële groei, sociale ondernemingen die een onderdeel kunnen vormen van de sociale economie, vrijwilligersorganisaties en burgerinitiatieven.


Il faut aussi souligner que plusieurs projets incluaient une coopération scientifique au-delà de l’Europe.

Zeer opmerkelijk is dat er bij enkele projecten wetenschappelijk werd samengewerkt met partners buiten Europa.


28. souligne qu'il faut encourager la recherche, le développement et l'innovation, car ils contribuent à des améliorations notables pour l'environnement dans tous les modes de transport par une réduction des gaz d'échappement et du bruit, ils permettent d'améliorer la sécurité grâce à la mise en place de solutions garantissant une meilleure utilisation des capacités des infrastructures existantes et à la réduction des goulets d'étranglement, et ils renforcent l'indépendance énergétique de tous les modes de transport sur l'ensemble du réseau; souligne, à cet ég ...[+++]

28. benadrukt dat steun vereist is voor onderzoek en ontwikkeling en innovatie, aangezien deze leiden tot aanmerkelijke ecologische verbeteringen bij alle vormen van vervoer ten gevolge van een vermindering van de uitlaatgassen en de geluidsoverlast van het verkeer en de veiligheid vergroten door het bieden van oplossingen die zorgen voor een beter gebruik van de bestaande capaciteit en vermindering van de verkeersknelpunten en omdat zij, niet in de laatste plaats, resulteren in een grotere energie-onafhankelijkheid in alle verkeersvormen over het gehele vervoersnetwerk; benadrukt in dit verband dat intelligente, interoperabele en met e ...[+++]


28. souligne qu'il faut encourager la recherche, le développement et l'innovation, car ils contribuent à des améliorations notables pour l'environnement dans tous les modes de transport par une réduction des gaz d'échappement et du bruit, ils permettent d'améliorer la sécurité grâce à la mise en place de solutions garantissant une meilleure utilisation des capacités des infrastructures existantes et à la réduction des goulets d'étranglement, et ils renforcent l'indépendance énergétique de tous les modes de transport sur l'ensemble du réseau; souligne, à cet ég ...[+++]

28. benadrukt dat steun vereist is voor onderzoek en ontwikkeling en innovatie, aangezien deze leiden tot aanmerkelijke ecologische verbeteringen bij alle vormen van vervoer ten gevolge van een vermindering van de uitlaatgassen en de geluidsoverlast van het verkeer en de veiligheid vergroten door het bieden van oplossingen die zorgen voor een beter gebruik van de bestaande capaciteit en vermindering van de verkeersknelpunten en omdat zij, niet in de laatste plaats, resulteren in een grotere energie-onafhankelijkheid in alle verkeersvormen over het gehele vervoersnetwerk; benadrukt in dit verband dat intelligente, interoperabele en met e ...[+++]


Il faut toutefois souligner qu'aucun système de ventilation, aussi efficace soit-il, ne peut compenser de mauvaises méthodes de nettoyage ou la négligence.

Er dient evenwel met nadruk op te worden gewezen dat zelfs het meest efficiënte ventilatiesysteem slechte schoonmaakgewoonten of onachtzaamheid niet kan compenseren.




D'autres ont cherché : faut souligner aussi     faut     faut aussi souligner     faut aussi     souligne qu'il faut     souligne     faut encourager aussi     faut toutefois souligner     aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut souligner aussi ->

Date index: 2021-10-09
w