Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut toujours rester très attentif " (Frans → Nederlands) :

Il s’agit de pays où il faut toujours rester très attentif pour éviter de tels problèmes.

Het gaat hier om landen waar altijd heel goed moet worden opgelet om dit soort problemen te voorkomen.


Ces statistiques sont issues de la base de données "Entreprises assujetties à la TVA" de la Direction générale Statistique du Service public fédéral Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie. 2. Il y a lieu de rester très attentif dans le cadre de l'interprétation de ces chiffres.

Deze statistieken komen uit het gegevensbestand van btw-plichtige ondernemingen van de Algemene Directie Statistiek van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. 2. We moeten zeer aandachtig blijven in het kader van de interpretatie van deze cijfers.


Nous devrions rester très attentifs à ce dossier !

Wij moeten in dit dossier zeer waakzaam blijven !


Nous devrions rester très attentifs à ce dossier !

Wij moeten in dit dossier zeer waakzaam blijven !


Il reste que l'objet de l'habilitation pose problème et le membre estime qu'il faut y être très attentif, sans toutefois se rallier à la proposition du Conseil d'État consistant à dresser une liste exhaustive des exceptions qui pourraient être établies.

Niettemin blijft het voorwerp van de machtiging problematisch. Het lid meent dat men daar heel omzichtig moet mee omspringen, maar is het niet eens met het voorstel van de Raad van State om een uitputtende lijst samen te stellen van de uitzonderingen die gemaakt kunnen worden.


Tout d'abord, il faut rester très attentif au développement des nouvelles autorités européennes de surveillance.

Ten eerste dienen de procedures voor het verder uitbouwen van de nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten nauwlettend in de gaten te worden gehouden.


Nous devons rester très attentifs à l’évolution de la situation, déjà dramatique, mais qui pourrait empirer et constituer une menace pour la stabilité de la région.

Wij moeten de ontwikkeling van de situatie op de voet blijven volgen. Deze situatie is nu al dramatisch maar kan nog verslechteren en een bedreiging voor de stabiliteit van de regio vormen.


La banque de données F.T.F. est une banque de données commune qui est mise à la disposition de nombreux partenaires et il faut rester attentif à ne pas mettre en péril certaines données ou informations à ce point sensible qu'elles aient été classifiées.

Dit ontwerp sluit echter de van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten afkomstige geclassificeerde inlichtingen uit. De gegevensbank F.T.F. is een gemeenschappelijke gegevensbank die ter beschikking gesteld wordt van talrijke partners.


Par ailleurs, il faut toujours faire très attention quand on parcourt les voies de l’harmonisation. Il est important en effet de prendre en considération les contextes et les systèmes juridiques qui peuvent sembler identiques, mais ont toujours leurs propres particularités.

Er is altijd grote voorzichtigheid geboden als men de weg van de harmonisatie bewandelt, omdat er rekening moet worden gehouden met de context en de rechtssystemen, die weliswaar gelijkaardig lijken te zijn maar hun bijzonderheden behouden.


Le Conseil a toujours été très attentif à l’évolution de la situation en Asie du Nord-Est.

De Raad heeft de ontwikkelingen in Noordoost-Azië altijd zeer nauwlettend gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut toujours rester très attentif ->

Date index: 2025-02-05
w