Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut-il recommencer intégralement » (Français → Néerlandais) :

Il faut cependant déployer plus d'efforts pour transposer et appliquer intégralement la législation existante et réduire ainsi l'élimination des déchets.

Er is echter méér nodig om de bestaande wetgeving om te zetten en het storten van afval te verminderen.


Pour que l'on puisse intégrer progressivement et efficacement la production d'énergie renouvelable dans un marché qui promeut les sources d'énergie renouvelables et stimule l'innovation, il faut adapter les marchés de l'énergie et les réseaux aux sources d'énergie renouvelables[25]. Il est nécessaire de mettre en œuvre intégralement la législation en vigueur et les nouvelles règles de marché, ouvrant la voie au déploiement de réseaux intelligents conçus selon de nouvelles technologies, ainsi qu'à la modulation de la demande, en vue d' ...[+++]

Om de hernieuwbare productie geleidelijk en op efficiënte wijze te integreren in een markt die concurrerende hernieuwbare energie bevordert en innovatie aandrijft, moeten de energiemarkten en ‑netten klaar worden gemaakt voor de integratie van die hernieuwbare energiebronnen.[25] De bestaande wetgeving en nieuwe marktregels moeten volledig ten uitvoer worden gelegd, wat de uitrol van nieuwe technologieën, slimme netwerken en vraagrespons, met het oog op een efficiënte energietransitie, mogelijk zal maken.


Pour transformer les déchets en ressources, comme le préconise la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources, il faut que la législation de l’Union dans le domaine des déchets soit mise en œuvre intégralement dans toute l’Union, en imposant une stricte application de la hiérarchie des déchets et en veillant à ce que différents types de déchets soient couverts .

Om van afval een hulpbron te maken, zoals wordt bepleit in het stappenplan voor een efficiënt hulpbronnengebruik, moet de Uniewetgeving in de gehele Unie volledig worden uitgevoerd. Daarbij moet de afvalhiërarchie strikt worden toegepast en moeten verschillende vormen van afval worden betrokken .


Pour que l'Etat soit effectivement en dernier rang, il faut bien entendu qu'il n'y ait pas de faille entre les rangs successifs : si un assureur de second rang, qui offre une couverture dite en "excédents de sinistres" (excess loss), n'intervient qu'au-delà d'un seuil donné, il faut que les assureurs de premier rang couvrent intégralement tous les dommages jusqu'à ce seuil.

Opdat de Staat effectief in laatste rang zou komen, is het natuurlijk nodig dat er geen leemte is tussen de opeenvolgende rangen: als een verzekeraar van tweede rang, die een dekking "schade-excedenten" (excess loss) aanbiedt, slechts tussenkomt boven een bepaalde drempel, moeten de verzekeraars van eerste rang volledig alle schade tot deze drempel dekken.


Par délai normal, il faut entendre un délai ininterrompu et sans recommencement d'un module.

Met een normaal tijdsbestek wordt bedoeld zonder onderbreking en zonder herhaling van een module.


Cela entraîne souvent des pertes de temps considérables, et il faut parfois recommencer une partie de la procédure de demande (20) .

Dit heeft veel tijdsverlies tot gevolg en soms moet een deel van de aanvraagprocedure herbegonnen worden (20) .


Si la Cour de cassation annule la décision du juge d'appel, il faut tout recommencer auprès d'un autre tribunal.

Als het hof van Cassatie de beslissing van de hoger beroepsrechter nietig verklaart moet men alles herbeginnen bij een andere rechtbank.


Cela entraîne souvent des pertes de temps considérables et il faut parfois recommencer une partie de la procédure de demande (29) .

Dit heeft veel tijdsverlies tot gevolg en soms moet een deel van de aanvraagprocedure herbegonnen worden (29) .


Cela entraîne souvent des pertes de temps considérables, et il faut parfois recommencer une partie de la procédure de demande (20) .

Dit heeft veel tijdsverlies tot gevolg en soms moet een deel van de aanvraagprocedure herbegonnen worden (20) .


Cela entraîne souvent des pertes de temps considérables, et il faut parfois recommencer une partie de la procédure de demande (35) .

Dit heeft veel tijdsverlies tot gevolg en soms moet een deel van de aanvraagprocedure herbegonnen worden (35) .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut-il recommencer intégralement ->

Date index: 2023-03-16
w