Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faute de compromis conclu avant " (Frans → Nederlands) :

Avant l'exécution du premier contrat flexi-job il faut qu'un contrat- cadre ait été obligatoirement conclu entre l'employeur et le travailleur.

Voorafgaandelijk aan de uitvoering van de eerste flexijob-arbeidsovereenkomst moet tussen werknemer en werkgever verplicht een raamovereenkomst worden afgesloten.


- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, faute de compromis conclu avant l’adoption du présent rapport, diverses erreurs et contradictions sont apparues, qui - j’ose l’espérer - seront résolues pendant le vote en plénière.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, het gebrek aan compromis voorafgaand aan de goedkeuring van het onderhavige verslag heeft geleid tot een reeks vergissingen en tegenstrijdigheden die tijdens de stemming in deze plenaire hopelijk de wereld zullen worden uitgeholpen.


2. condamne, à cet égard, le rôle de la présidence irlandaise et la méthode, contraire aux principes de la démocratie, qu'elle a employée pour les négociations sur l'accord relatif au CFP; considère que la principale motivation de la présidence irlandaise était de parvenir à un accord, quel qu'il soit, du moment qu'il était conclu dans la période de six mois, dans le but de servir ses propres priorités sur la scène politique nationale, comme l'a montré l'annonce, par la présidence, d'un compromis avant qu'aucun acco ...[+++]

2. veroordeelt in dit verband eveneens de rol van het Ierse voorzitterschap in haar ondemocratische onderhandelingsmethode voor de MFK-overeenkomst; meent dat het Ierse voorzitterschap eerder werd geleid door haar wil een overeenkomst te sluiten binnen de periode van zes maanden met het oog op haar binnenlandse politieke agenda; is van oordeel dat dit blijkt uit het feit dat het voorzitterschap een deal aankondigde voordat een overeenkomst was gesloten, waarmee zij de zorgen van de onderhandelaars van het Europees Parlement negeerde; concludeert dat het thema "werkgelegenheid, economische groei en stabiliteit " van het Ierse voorzitte ...[+++]


Cet accord n’est pas appliqué à titre provisoire; il faut que l’accord soit conclu avant d’entrer en vigueur.

Die laatste overeenkomst wordt niet op provisorische basis toegepast.


Nous rejetons catégoriquement les tactiques utilisées par les socialistes pour nous faire perdre du temps. Ceux-ci ont pour objectif de ruiner le compromis conclu avec le gouvernement français et de le faire s'écrouler avant la fin de cette période législative.

Wij verwerpen met kracht deze vertragingstactiek van de zijde van de socialisten, die proberen het compromis met de Franse regering kapot te maken en zo tijdens deze zittingsperiode het geheel schipbreuk te laten lijden.


Je voudrais rappeler à l’Assemblée qu’avant la réunion du Conseil, un compromis a été conclu sur trois des six rapports du paquet sur l’énergie et le climat.

Ik wil het Parlement er aan herinneren dat er, voorafgaand aan de bijeenkomst van de Raad, een compromis werd bereikt over drie van de zes verslagen in het energie- en klimaatpakket.


3. Pour qu'une SEC constituée par voie de fusion puisse être immatriculée dans un État membre ayant fait usage de la faculté visée à l'article 7, paragraphe 3, de la directive 2003/72/CE, il faut qu'un accord, au sens de l'article 4 de ladite directive, sur les modalités relatives à l'implication des travailleurs, y compris la participation, ait été conclu, ou qu'aucune des coopératives participantes n'ait été régie par des règles de part ...[+++]

3. Opdat een via fusie opgerichte SCE kan worden ingeschreven in een lidstaat die van de in artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2003/72/EG geboden mogelijkheid gebruik heeft gemaakt, moet een overeenkomst in de zin van artikel 4 van genoemde richtlijn zijn gesloten over de regelingen met betrekking tot de rol van de werknemers, met inbegrip van medezeggenschap, of mag geen van de deelnemende coöperaties vóór de inschrijving van de SCE onderworpen zijn geweest aan medezeggenschapsvoorschriften.


3. Pour qu'une SE puisse être immatriculée dans un État membre ayant fait usage de la faculté visée à l'article 7, paragraphe 3, de la directive 2001/86/CE, il faut qu'un accord, au sens de l'article 4 de ladite directive, sur les modalités relatives à l'implication des travailleurs, y compris la participation, ait été conclu, ou qu'aucune des sociétés participantes n'ait été régie par des règles de participation ...[+++]

3. Opdat een SE kan worden ingeschreven in een lidstaat die van de in artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2001/86/EG geboden mogelijkheid gebruik heeft gemaakt, moet een overeenkomst in de zin van artikel 4 van genoemde richtlijn zijn gesloten over de regelingen inzake de rol van de werknemers, met inbegrip van medezeggenschap, of mag geen van de deelnemende vennootschappen vóór de inschrijving van de SE onderworpen zijn geweest aan medezeggenschapsvoorschriften.


3. Pour qu'une SE puisse être immatriculée dans un État membre ayant fait usage de la faculté visée à l'article 7, paragraphe 3, de la directive 2001/86/CE, il faut qu'un accord, au sens de l'article 4 de ladite directive, sur les modalités relatives à l'implication des travailleurs, y compris la participation, ait été conclu, ou qu'aucune des sociétés participantes n'ait été régie par des règles de participation ...[+++]

3. Opdat een SE kan worden ingeschreven in een lidstaat die van de in artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2001/86/EG geboden mogelijkheid gebruik heeft gemaakt, moet een overeenkomst in de zin van artikel 4 van genoemde richtlijn zijn gesloten over de regelingen inzake de rol van de werknemers, met inbegrip van medezeggenschap, of mag geen van de deelnemende vennootschappen vóór de inschrijving van de SE onderworpen zijn geweest aan medezeggenschapsvoorschriften.


À l'issue de ces discussions, la présidence a conclu que de nouveaux contacts devront être pris avant de pouvoir présenter un compromis définitif.

Aan het eind van de besprekingen kwam het voorzitterschap tot de conclusie dat verder overleg nodig is om een definitief compromis te kunnen voorleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faute de compromis conclu avant ->

Date index: 2021-05-17
w